Kategori:Matius

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia
(Perbedaan antar revisi)
Langsung ke: navigasi, cari
k (Penggantian teks otomatis -br)
k (tipo)
 
(2 revisi antara tak ditampilkan.)
Baris 157: Baris 157:
{{Kolom-selesai}}
{{Kolom-selesai}}
}}
}}
 +
 +
[[Kategori:Kitab Perjanjian Baru|{{PAGENAME}}]]
 +
[[Kategori:Injil|{{PAGENAME}}]]
[[Kategori:Kitab Perjanjian Baru|{{PAGENAME}}]]
[[Kategori:Kitab Perjanjian Baru|{{PAGENAME}}]]
Baris 256: Baris 259:
|16=bangsa yang diam dalam kegelapan, telah melihat Terang yang besar dan bagi mereka yang diam di negeri yang dinaungi maut, telah terbit Terang.”
|16=bangsa yang diam dalam kegelapan, telah melihat Terang yang besar dan bagi mereka yang diam di negeri yang dinaungi maut, telah terbit Terang.”
|17=Sejak waktu itulah [[Yesus]] memberitakan: “Bertobatlah, sebab Kerajaan Sorga sudah dekat!”
|17=Sejak waktu itulah [[Yesus]] memberitakan: “Bertobatlah, sebab Kerajaan Sorga sudah dekat!”
-
|18=Dan ketika [[Yesus]] sedang berjalan menyusur danau Galilea, Ia melihat dua orang bersaudara, yaitu Simon yang disebut Petrus, dan Andreas, saudaranya. Mereka sedang menebarkan jala di danau, sebab mereka penjala ikan.
+
|18=Dan ketika [[Yesus]] sedang berjalan menyusur danau Galilea, Ia melihat dua orang bersaudara, yaitu Simon yang disebut [[Petrus]], dan Andreas, saudaranya. Mereka sedang menebarkan jala di danau, sebab mereka penjala ikan.
|19=[[Yesus]] berkata kepada mereka: “Mari, ikutlah Aku, dan kamu akan Kujadikan penjala manusia.”
|19=[[Yesus]] berkata kepada mereka: “Mari, ikutlah Aku, dan kamu akan Kujadikan penjala manusia.”
|20=Lalu merekapun segera meninggalkan jalanya dan mengikuti Dia.
|20=Lalu merekapun segera meninggalkan jalanya dan mengikuti Dia.
Baris 400: Baris 403:
|12=sedangkan anak-anak Kerajaan itu akan dicampakkan ke dalam kegelapan yang paling gelap, di sanalah akan terdapat ratap dan kertak gigi.”
|12=sedangkan anak-anak Kerajaan itu akan dicampakkan ke dalam kegelapan yang paling gelap, di sanalah akan terdapat ratap dan kertak gigi.”
|13=Lalu [[Yesus]] berkata kepada perwira itu: “Pulanglah dan jadilah kepadamu seperti yang engkau percaya.” Maka pada saat itu juga sembuhlah hambanya.
|13=Lalu [[Yesus]] berkata kepada perwira itu: “Pulanglah dan jadilah kepadamu seperti yang engkau percaya.” Maka pada saat itu juga sembuhlah hambanya.
-
|14=Setibanya di rumah Petrus, [[Yesus]]pun melihat ibu mertua Petrus terbaring karena sakit demam.
+
|14=Setibanya di rumah [[Petrus]], [[Yesus]]pun melihat ibu mertua [[Petrus]] terbaring karena sakit demam.
|15=Maka dipegang-Nya tangan perempuan itu, lalu lenyaplah demamnya. Iapun bangunlah dan melayani Dia.
|15=Maka dipegang-Nya tangan perempuan itu, lalu lenyaplah demamnya. Iapun bangunlah dan melayani Dia.
|16=Menjelang malam dibawalah kepada [[Yesus]] banyak orang yang kerasukan setan dan dengan sepatah kata [[Yesus]] mengusir roh-roh itu dan menyembuhkan orang-orang yang menderita sakit.
|16=Menjelang malam dibawalah kepada [[Yesus]] banyak orang yang kerasukan setan dan dengan sepatah kata [[Yesus]] mengusir roh-roh itu dan menyembuhkan orang-orang yang menderita sakit.
Baris 466: Baris 469:
|10={{#switch:{{{2}}}
|10={{#switch:{{{2}}}
|1 =[[Yesus]] memanggil kedua belas murid-Nya dan memberi kuasa kepada mereka untuk mengusir roh-roh jahat dan untuk melenyapkan segala penyakit dan segala kelemahan.
|1 =[[Yesus]] memanggil kedua belas murid-Nya dan memberi kuasa kepada mereka untuk mengusir roh-roh jahat dan untuk melenyapkan segala penyakit dan segala kelemahan.
-
|2=Inilah nama kedua belas rasul itu: Pertama Simon yang disebut Petrus dan Andreas saudaranya, dan Yakobus anak Zebedeus dan Yohanes saudaranya,
+
|2=Inilah nama kedua belas rasul itu: Pertama Simon yang disebut [[Petrus]] dan Andreas saudaranya, dan Yakobus anak Zebedeus dan Yohanes saudaranya,
|3=Filipus dan Bartolomeus, Tomas dan Matius pemungut cukai, Yakobus anak Alfeus, dan Tadeus,
|3=Filipus dan Bartolomeus, Tomas dan Matius pemungut cukai, Yakobus anak Alfeus, dan Tadeus,
|4=Simon orang Zelot dan Yudas Iskariot yang mengkhianati Dia.
|4=Simon orang Zelot dan Yudas Iskariot yang mengkhianati Dia.
Baris 684: Baris 687:
|26=Ketika murid-murid-Nya melihat Dia berjalan di atas air, mereka terkejut dan berseru: “Itu hantu!”, lalu berteriak-teriak karena takut.
|26=Ketika murid-murid-Nya melihat Dia berjalan di atas air, mereka terkejut dan berseru: “Itu hantu!”, lalu berteriak-teriak karena takut.
|27=Tetapi segera [[Yesus]] berkata kepada mereka: “Tenanglah! Aku ini, jangan takut!”
|27=Tetapi segera [[Yesus]] berkata kepada mereka: “Tenanglah! Aku ini, jangan takut!”
-
|28=Lalu Petrus berseru dan menjawab Dia: “Tuhan, apabila Engkau itu, suruhlah aku datang kepada-Mu berjalan di atas air.”
+
|28=Lalu [[Petrus]] berseru dan menjawab Dia: “Tuhan, apabila Engkau itu, suruhlah aku datang kepada-Mu berjalan di atas air.”
-
|29=Kata [[Yesus]]: “Datanglah!” Maka Petrus turun dari perahu dan berjalan di atas air mendapatkan [[Yesus]].
+
|29=Kata [[Yesus]]: “Datanglah!” Maka [[Petrus]] turun dari perahu dan berjalan di atas air mendapatkan [[Yesus]].
|30=Tetapi ketika dirasanya tiupan angin, takutlah ia dan mulai tenggelam lalu berteriak: “Tuhan, tolonglah aku!”
|30=Tetapi ketika dirasanya tiupan angin, takutlah ia dan mulai tenggelam lalu berteriak: “Tuhan, tolonglah aku!”
|31=Segera [[Yesus]] mengulurkan tangan-Nya, memegang dia dan berkata: “Hai orang yang kurang percaya, mengapa engkau bimbang?”
|31=Segera [[Yesus]] mengulurkan tangan-Nya, memegang dia dan berkata: “Hai orang yang kurang percaya, mengapa engkau bimbang?”
Baris 710: Baris 713:
|13=Jawab [[Yesus]]: “Setiap tanaman yang tidak ditanam oleh Bapa-Ku yang di sorga akan dicabut dengan akar-akarnya.
|13=Jawab [[Yesus]]: “Setiap tanaman yang tidak ditanam oleh Bapa-Ku yang di sorga akan dicabut dengan akar-akarnya.
|14=Biarkanlah mereka itu. Mereka orang buta yang menuntun orang buta. Jika orang buta menuntun orang buta, pasti keduanya jatuh ke dalam lobang.”
|14=Biarkanlah mereka itu. Mereka orang buta yang menuntun orang buta. Jika orang buta menuntun orang buta, pasti keduanya jatuh ke dalam lobang.”
-
|15=Lalu Petrus berkata kepada-Nya: “Jelaskanlah perumpamaan itu kepada kami.”
+
|15=Lalu [[Petrus]] berkata kepada-Nya: “Jelaskanlah perumpamaan itu kepada kami.”
|16=Jawab [[Yesus]]: “Kamupun masih belum dapat memahaminya?
|16=Jawab [[Yesus]]: “Kamupun masih belum dapat memahaminya?
|17=Tidak tahukah kamu bahwa segala sesuatu yang masuk ke dalam mulut turun ke dalam perut lalu dibuang di jamban?
|17=Tidak tahukah kamu bahwa segala sesuatu yang masuk ke dalam mulut turun ke dalam perut lalu dibuang di jamban?
Baris 753: Baris 756:
|14=Jawab mereka: “Ada yang mengatakan: Yohanes Pembaptis, ada juga yang mengatakan: Elia dan ada pula yang mengatakan: Yeremia atau salah seorang dari para nabi.”
|14=Jawab mereka: “Ada yang mengatakan: Yohanes Pembaptis, ada juga yang mengatakan: Elia dan ada pula yang mengatakan: Yeremia atau salah seorang dari para nabi.”
|15=Lalu [[Yesus]] bertanya kepada mereka: “Tetapi apa katamu, siapakah Aku ini?”
|15=Lalu [[Yesus]] bertanya kepada mereka: “Tetapi apa katamu, siapakah Aku ini?”
-
|16=Maka jawab Simon Petrus: “Engkau adalah Mesias, Anak Allah yang hidup!”
+
|16=Maka jawab [[Simon Petrus]]: “Engkau adalah Mesias, Anak Allah yang hidup!”
|17=Kata [[Yesus]] kepadanya: “Berbahagialah engkau Simon bin Yunus sebab bukan manusia yang menyatakan itu kepadamu, melainkan Bapa-Ku yang di sorga.
|17=Kata [[Yesus]] kepadanya: “Berbahagialah engkau Simon bin Yunus sebab bukan manusia yang menyatakan itu kepadamu, melainkan Bapa-Ku yang di sorga.
-
|18=Dan Akupun berkata kepadamu: Engkau adalah Petrus dan di atas batu karang ini Aku akan mendirikan jemaat-Ku dan alam maut tidak akan menguasainya.
+
|18=Dan Akupun berkata kepadamu: Engkau adalah [[Petrus]] dan di atas batu karang ini Aku akan mendirikan jemaat-Ku dan alam maut tidak akan menguasainya.
|19=Kepadamu akan Kuberikan kunci Kerajaan Sorga. Apa yang kauikat di dunia ini akan terikat di sorga dan apa yang kaulepaskan di dunia ini akan terlepas di sorga.”
|19=Kepadamu akan Kuberikan kunci Kerajaan Sorga. Apa yang kauikat di dunia ini akan terikat di sorga dan apa yang kaulepaskan di dunia ini akan terlepas di sorga.”
|20=Lalu [[Yesus]] melarang murid-murid-Nya supaya jangan memberitahukan kepada siapapun bahwa Ia Mesias.
|20=Lalu [[Yesus]] melarang murid-murid-Nya supaya jangan memberitahukan kepada siapapun bahwa Ia Mesias.
|21=Sejak waktu itu [[Yesus]] mulai menyatakan kepada murid-murid-Nya bahwa Ia harus pergi ke Yerusalem dan menanggung banyak penderitaan dari pihak tua-tua, imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, lalu dibunuh dan dibangkitkan pada hari ketiga.
|21=Sejak waktu itu [[Yesus]] mulai menyatakan kepada murid-murid-Nya bahwa Ia harus pergi ke Yerusalem dan menanggung banyak penderitaan dari pihak tua-tua, imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, lalu dibunuh dan dibangkitkan pada hari ketiga.
-
|22=Tetapi Petrus menarik [[Yesus]] ke samping dan menegor Dia, katanya: “Tuhan, kiranya Allah menjauhkan hal itu! Hal itu sekali-kali takkan menimpa Engkau.”
+
|22=Tetapi [[Petrus]] menarik [[Yesus]] ke samping dan menegor Dia, katanya: “Tuhan, kiranya Allah menjauhkan hal itu! Hal itu sekali-kali takkan menimpa Engkau.”
-
|23=Maka [[Yesus]] berpaling dan berkata kepada Petrus: “Enyahlah Iblis. Engkau suatu batu sandungan bagi-Ku, sebab engkau bukan memikirkan apa yang dipikirkan Allah, melainkan apa yang dipikirkan manusia.”
+
|23=Maka [[Yesus]] berpaling dan berkata kepada [[Petrus]]: “Enyahlah Iblis. Engkau suatu batu sandungan bagi-Ku, sebab engkau bukan memikirkan apa yang dipikirkan Allah, melainkan apa yang dipikirkan manusia.”
|24=Lalu [[Yesus]] berkata kepada murid-murid-Nya: “Setiap orang yang mau mengikut Aku, ia harus menyangkal dirinya, memikul salibnya dan mengikut Aku.
|24=Lalu [[Yesus]] berkata kepada murid-murid-Nya: “Setiap orang yang mau mengikut Aku, ia harus menyangkal dirinya, memikul salibnya dan mengikut Aku.
|25=Karena barangsiapa mau menyelamatkan nyawanya, ia akan kehilangan nyawanya; tetapi barangsiapa kehilangan nyawanya karena Aku, ia akan memperolehnya.
|25=Karena barangsiapa mau menyelamatkan nyawanya, ia akan kehilangan nyawanya; tetapi barangsiapa kehilangan nyawanya karena Aku, ia akan memperolehnya.
Baris 769: Baris 772:
}}
}}
|17={{#switch:{{{2}}}
|17={{#switch:{{{2}}}
-
|1 =Enam hari kemudian [[Yesus]] membawa Petrus, Yakobus dan Yohanes saudaranya, dan bersama-sama dengan mereka Ia naik ke sebuah gunung yang tinggi. Di situ mereka sendiri saja.
+
|1 =Enam hari kemudian [[Yesus]] membawa [[Petrus]], Yakobus dan Yohanes saudaranya, dan bersama-sama dengan mereka Ia naik ke sebuah gunung yang tinggi. Di situ mereka sendiri saja.
|2=Lalu [[Yesus]] berubah rupa di depan mata mereka; wajah-Nya bercahaya seperti matahari dan pakaian-Nya menjadi putih bersinar seperti terang.
|2=Lalu [[Yesus]] berubah rupa di depan mata mereka; wajah-Nya bercahaya seperti matahari dan pakaian-Nya menjadi putih bersinar seperti terang.
|3=Maka nampak kepada mereka Musa dan Elia sedang berbicara dengan Dia.
|3=Maka nampak kepada mereka Musa dan Elia sedang berbicara dengan Dia.
-
|4=Kata Petrus kepada [[Yesus]]: “Tuhan, betapa bahagianya kami berada di tempat ini. Jika Engkau mau, biarlah kudirikan di sini tiga kemah, satu untuk Engkau, satu untuk Musa dan satu untuk Elia.”
+
|4=Kata [[Petrus]] kepada [[Yesus]]: “Tuhan, betapa bahagianya kami berada di tempat ini. Jika Engkau mau, biarlah kudirikan di sini tiga kemah, satu untuk Engkau, satu untuk Musa dan satu untuk Elia.”
|5=Dan tiba-tiba sedang ia berkata-kata turunlah awan yang terang menaungi mereka dan dari dalam awan itu terdengar suara yang berkata: “Inilah Anak yang Kukasihi, kepada-Nyalah Aku berkenan, dengarkanlah Dia.”
|5=Dan tiba-tiba sedang ia berkata-kata turunlah awan yang terang menaungi mereka dan dari dalam awan itu terdengar suara yang berkata: “Inilah Anak yang Kukasihi, kepada-Nyalah Aku berkenan, dengarkanlah Dia.”
|6=Mendengar itu tersungkurlah murid-murid-Nya dan mereka sangat ketakutan.
|6=Mendengar itu tersungkurlah murid-murid-Nya dan mereka sangat ketakutan.
Baris 792: Baris 795:
|22=Pada waktu [[Yesus]] dan murid-murid-Nya bersama-sama di Galilea, Ia berkata kepada mereka: “Anak Manusia akan diserahkan ke dalam tangan manusia
|22=Pada waktu [[Yesus]] dan murid-murid-Nya bersama-sama di Galilea, Ia berkata kepada mereka: “Anak Manusia akan diserahkan ke dalam tangan manusia
|23=dan mereka akan membunuh Dia dan pada hari ketiga Ia akan dibangkitkan.” Maka hati murid-murid-Nya itupun sedih sekali.
|23=dan mereka akan membunuh Dia dan pada hari ketiga Ia akan dibangkitkan.” Maka hati murid-murid-Nya itupun sedih sekali.
-
|24=Ketika [[Yesus]] dan murid-murid-Nya tiba di Kapernaum datanglah pemungut bea Bait Allah kepada Petrus dan berkata: “Apakah gurumu tidak membayar bea dua dirham itu?”
+
|24=Ketika [[Yesus]] dan murid-murid-Nya tiba di Kapernaum datanglah pemungut bea Bait Allah kepada [[Petrus]] dan berkata: “Apakah gurumu tidak membayar bea dua dirham itu?”
-
|25=Jawabnya: “Memang membayar.” Dan ketika Petrus masuk rumah, [[Yesus]] mendahuluinya dengan pertanyaan: “Apakah pendapatmu, Simon? Dari siapakah raja-raja dunia ini memungut bea dan pajak? Dari rakyatnya atau dari orang asing?”
+
|25=Jawabnya: “Memang membayar.” Dan ketika [[Petrus]] masuk rumah, [[Yesus]] mendahuluinya dengan pertanyaan: “Apakah pendapatmu, Simon? Dari siapakah raja-raja dunia ini memungut bea dan pajak? Dari rakyatnya atau dari orang asing?”
-
|26=Jawab Petrus: “Dari orang asing!” Maka kata [[Yesus]] kepadanya: “Jadi bebaslah rakyatnya.
+
|26=Jawab [[Petrus]]: “Dari orang asing!” Maka kata [[Yesus]] kepadanya: “Jadi bebaslah rakyatnya.
|27=Tetapi supaya jangan kita menjadi batu sandungan bagi mereka, pergilah memancing ke danau. Dan ikan pertama yang kaupancing, tangkaplah dan bukalah mulutnya, maka engkau akan menemukan mata uang empat dirham di dalamnya. Ambillah itu dan bayarkanlah kepada mereka, bagi-Ku dan bagimu juga.”
|27=Tetapi supaya jangan kita menjadi batu sandungan bagi mereka, pergilah memancing ke danau. Dan ikan pertama yang kaupancing, tangkaplah dan bukalah mulutnya, maka engkau akan menemukan mata uang empat dirham di dalamnya. Ambillah itu dan bayarkanlah kepada mereka, bagi-Ku dan bagimu juga.”
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
Baris 819: Baris 822:
|19=Dan lagi Aku berkata kepadamu: Jika dua orang dari padamu di dunia ini sepakat meminta apapun juga, permintaan mereka itu akan dikabulkan oleh Bapa-Ku yang di sorga.
|19=Dan lagi Aku berkata kepadamu: Jika dua orang dari padamu di dunia ini sepakat meminta apapun juga, permintaan mereka itu akan dikabulkan oleh Bapa-Ku yang di sorga.
|20=Sebab di mana dua atau tiga orang berkumpul dalam Nama-Ku, di situ Aku ada di tengah-tengah mereka.”
|20=Sebab di mana dua atau tiga orang berkumpul dalam Nama-Ku, di situ Aku ada di tengah-tengah mereka.”
-
|21=Kemudian datanglah Petrus dan berkata kepada [[Yesus]]: “Tuhan, sampai berapa kali aku harus mengampuni saudaraku jika ia berbuat dosa terhadap aku? Sampai tujuh kali?”
+
|21=Kemudian datanglah [[Petrus]] dan berkata kepada [[Yesus]]: “Tuhan, sampai berapa kali aku harus mengampuni saudaraku jika ia berbuat dosa terhadap aku? Sampai tujuh kali?”
|22=[[Yesus]] berkata kepadanya: “Bukan! Aku berkata kepadamu: Bukan sampai tujuh kali, melainkan sampai tujuh puluh kali tujuh kali.
|22=[[Yesus]] berkata kepadanya: “Bukan! Aku berkata kepadamu: Bukan sampai tujuh kali, melainkan sampai tujuh puluh kali tujuh kali.
|23=Sebab hal Kerajaan Sorga seumpama seorang raja yang hendak mengadakan perhitungan dengan hamba-hambanya.
|23=Sebab hal Kerajaan Sorga seumpama seorang raja yang hendak mengadakan perhitungan dengan hamba-hambanya.
Baris 863: Baris 866:
|25=Ketika murid-murid mendengar itu, sangat gemparlah mereka dan berkata: “Jika demikian, siapakah yang dapat diselamatkan?”
|25=Ketika murid-murid mendengar itu, sangat gemparlah mereka dan berkata: “Jika demikian, siapakah yang dapat diselamatkan?”
|26=[[Yesus]] memandang mereka dan berkata: “Bagi manusia hal ini tidak mungkin, tetapi bagi Allah segala sesuatu mungkin.”
|26=[[Yesus]] memandang mereka dan berkata: “Bagi manusia hal ini tidak mungkin, tetapi bagi Allah segala sesuatu mungkin.”
-
|27=Lalu Petrus menjawab dan berkata kepada [[Yesus]]: “Kami ini telah meninggalkan segala sesuatu dan mengikut Engkau; jadi apakah yang akan kami peroleh?”
+
|27=Lalu [[Petrus]] menjawab dan berkata kepada [[Yesus]]: “Kami ini telah meninggalkan segala sesuatu dan mengikut Engkau; jadi apakah yang akan kami peroleh?”
|28=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Aku berkata kepadamu, sesungguhnya pada waktu penciptaan kembali, apabila Anak Manusia bersemayam di takhta kemuliaan-Nya, kamu, yang telah mengikut Aku, akan duduk juga di atas dua belas takhta untuk menghakimi kedua belas suku Israel.
|28=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Aku berkata kepadamu, sesungguhnya pada waktu penciptaan kembali, apabila Anak Manusia bersemayam di takhta kemuliaan-Nya, kamu, yang telah mengikut Aku, akan duduk juga di atas dua belas takhta untuk menghakimi kedua belas suku Israel.
|29=Dan setiap orang yang karena nama-Ku meninggalkan rumahnya, saudaranya laki-laki atau saudaranya perempuan, bapa atau ibunya, anak-anak atau ladangnya, akan menerima kembali seratus kali lipat dan akan memperoleh hidup yang kekal.
|29=Dan setiap orang yang karena nama-Ku meninggalkan rumahnya, saudaranya laki-laki atau saudaranya perempuan, bapa atau ibunya, anak-anak atau ladangnya, akan menerima kembali seratus kali lipat dan akan memperoleh hidup yang kekal.
Baris 1.182: Baris 1.185:
|31=Maka berkatalah [[Yesus]] kepada mereka: “Malam ini kamu semua akan tergoncang imanmu karena Aku. Sebab ada tertulis: Aku akan membunuh gembala dan kawanan domba itu akan tercerai-berai.
|31=Maka berkatalah [[Yesus]] kepada mereka: “Malam ini kamu semua akan tergoncang imanmu karena Aku. Sebab ada tertulis: Aku akan membunuh gembala dan kawanan domba itu akan tercerai-berai.
|32=Akan tetapi sesudah Aku bangkit, Aku akan mendahului kamu ke Galilea.”
|32=Akan tetapi sesudah Aku bangkit, Aku akan mendahului kamu ke Galilea.”
-
|33=Petrus menjawab-Nya: “Biarpun mereka semua tergoncang imannya karena Engkau, aku sekali-kali tidak.”
+
|33=[[Petrus]] menjawab-Nya: “Biarpun mereka semua tergoncang imannya karena Engkau, aku sekali-kali tidak.”
|34=[[Yesus]] berkata kepadanya: “Aku berkata kepadamu, sesungguhnya malam ini, sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali.”
|34=[[Yesus]] berkata kepadanya: “Aku berkata kepadamu, sesungguhnya malam ini, sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali.”
-
|35=Kata Petrus kepada-Nya: “Sekalipun aku harus mati bersama-sama Engkau, aku takkan menyangkal Engkau.” Semua murid yang lainpun berkata demikian juga.
+
|35=Kata [[Petrus]] kepada-Nya: “Sekalipun aku harus mati bersama-sama Engkau, aku takkan menyangkal Engkau.” Semua murid yang lainpun berkata demikian juga.
|36=Maka sampailah [[Yesus]] bersama-sama murid-murid-Nya ke suatu tempat yang bernama Getsemani. Lalu Ia berkata kepada murid-murid-Nya: “Duduklah di sini, sementara Aku pergi ke sana untuk berdoa.”
|36=Maka sampailah [[Yesus]] bersama-sama murid-murid-Nya ke suatu tempat yang bernama Getsemani. Lalu Ia berkata kepada murid-murid-Nya: “Duduklah di sini, sementara Aku pergi ke sana untuk berdoa.”
-
|37=Dan Ia membawa Petrus dan kedua anak Zebedeus serta-Nya. Maka mulailah Ia merasa sedih dan gentar,
+
|37=Dan Ia membawa [[Petrus]] dan kedua anak Zebedeus serta-Nya. Maka mulailah Ia merasa sedih dan gentar,
|38=lalu kata-Nya kepada mereka: “Hati-Ku sangat sedih, seperti mau mati rasanya. Tinggallah di sini dan berjaga-jagalah dengan Aku.”
|38=lalu kata-Nya kepada mereka: “Hati-Ku sangat sedih, seperti mau mati rasanya. Tinggallah di sini dan berjaga-jagalah dengan Aku.”
|39=Maka Ia maju sedikit, lalu sujud dan berdoa, kata-Nya: “Ya Bapa-Ku, jikalau sekiranya mungkin, biarlah cawan ini lalu dari pada-Ku, tetapi janganlah seperti yang Kukehendaki, melainkan seperti yang Engkau kehendaki.”
|39=Maka Ia maju sedikit, lalu sujud dan berdoa, kata-Nya: “Ya Bapa-Ku, jikalau sekiranya mungkin, biarlah cawan ini lalu dari pada-Ku, tetapi janganlah seperti yang Kukehendaki, melainkan seperti yang Engkau kehendaki.”
-
|40=Setelah itu Ia kembali kepada murid-murid-Nya itu dan mendapati mereka sedang tidur. Dan Ia berkata kepada Petrus: “Tidakkah kamu sanggup berjaga-jaga satu jam dengan Aku?
+
|40=Setelah itu Ia kembali kepada murid-murid-Nya itu dan mendapati mereka sedang tidur. Dan Ia berkata kepada [[Petrus]]: “Tidakkah kamu sanggup berjaga-jaga satu jam dengan Aku?
|41=Berjaga-jagalah dan berdoalah, supaya kamu jangan jatuh ke dalam pencobaan: roh memang penurut, tetapi daging lemah.”
|41=Berjaga-jagalah dan berdoalah, supaya kamu jangan jatuh ke dalam pencobaan: roh memang penurut, tetapi daging lemah.”
|42=Lalu Ia pergi untuk kedua kalinya dan berdoa, kata-Nya: “Ya Bapa-Ku jikalau cawan ini tidak mungkin lalu, kecuali apabila Aku meminumnya, jadilah kehendak-Mu!”
|42=Lalu Ia pergi untuk kedua kalinya dan berdoa, kata-Nya: “Ya Bapa-Ku jikalau cawan ini tidak mungkin lalu, kecuali apabila Aku meminumnya, jadilah kehendak-Mu!”
Baris 1.207: Baris 1.210:
|56=Akan tetapi semua ini terjadi supaya genap yang ada tertulis dalam kitab nabi-nabi.” Lalu semua murid itu meninggalkan Dia dan melarikan diri.
|56=Akan tetapi semua ini terjadi supaya genap yang ada tertulis dalam kitab nabi-nabi.” Lalu semua murid itu meninggalkan Dia dan melarikan diri.
|57=Sesudah mereka menangkap [[Yesus]], mereka membawa-Nya menghadap Kayafas, Imam Besar. Di situ telah berkumpul ahli-ahli Taurat dan tua-tua.
|57=Sesudah mereka menangkap [[Yesus]], mereka membawa-Nya menghadap Kayafas, Imam Besar. Di situ telah berkumpul ahli-ahli Taurat dan tua-tua.
-
|58=Dan Petrus mengikuti Dia dari jauh sampai ke halaman Imam Besar, dan setelah masuk ke dalam, ia duduk di antara pengawal-pengawal untuk melihat kesudahan perkara itu.
+
|58=Dan [[Petrus]] mengikuti Dia dari jauh sampai ke halaman Imam Besar, dan setelah masuk ke dalam, ia duduk di antara pengawal-pengawal untuk melihat kesudahan perkara itu.
|59=Imam-imam kepala, malah seluruh Mahkamah Agama mencari kesaksian palsu terhadap [[Yesus]], supaya Ia dapat dihukum mati,
|59=Imam-imam kepala, malah seluruh Mahkamah Agama mencari kesaksian palsu terhadap [[Yesus]], supaya Ia dapat dihukum mati,
|60=tetapi mereka tidak memperolehnya, walaupun tampil banyak saksi dusta. Tetapi akhirnya tampillah dua orang,
|60=tetapi mereka tidak memperolehnya, walaupun tampil banyak saksi dusta. Tetapi akhirnya tampillah dua orang,
Baris 1.218: Baris 1.221:
|67=Lalu mereka meludahi muka-Nya dan meninju-Nya; orang-orang lain memukul Dia,
|67=Lalu mereka meludahi muka-Nya dan meninju-Nya; orang-orang lain memukul Dia,
|68=dan berkata: “Cobalah katakan kepada kami, hai Mesias, siapakah yang memukul Engkau?”
|68=dan berkata: “Cobalah katakan kepada kami, hai Mesias, siapakah yang memukul Engkau?”
-
|69=Sementara itu Petrus duduk di luar di halaman. Maka datanglah seorang hamba perempuan kepadanya, katanya: “Engkau juga selalu bersama-sama dengan [[Yesus]], orang Galilea itu.”
+
|69=Sementara itu [[Petrus]] duduk di luar di halaman. Maka datanglah seorang hamba perempuan kepadanya, katanya: “Engkau juga selalu bersama-sama dengan [[Yesus]], orang Galilea itu.”
|70=Tetapi ia menyangkalnya di depan semua orang, katanya: “Aku tidak tahu, apa yang engkau maksud.”
|70=Tetapi ia menyangkalnya di depan semua orang, katanya: “Aku tidak tahu, apa yang engkau maksud.”
|71=Ketika ia pergi ke pintu gerbang, seorang hamba lain melihat dia dan berkata kepada orang-orang yang ada di situ: “Orang ini bersama-sama dengan [[Yesus]], orang Nazaret itu.”
|71=Ketika ia pergi ke pintu gerbang, seorang hamba lain melihat dia dan berkata kepada orang-orang yang ada di situ: “Orang ini bersama-sama dengan [[Yesus]], orang Nazaret itu.”
|72=Dan ia menyangkalnya pula dengan bersumpah: “Aku tidak kenal orang itu.”
|72=Dan ia menyangkalnya pula dengan bersumpah: “Aku tidak kenal orang itu.”
-
|73=Tidak lama kemudian orang-orang yang ada di situ datang kepada Petrus dan berkata: “Pasti engkau juga salah seorang dari mereka, itu nyata dari bahasamu.”
+
|73=Tidak lama kemudian orang-orang yang ada di situ datang kepada [[Petrus]] dan berkata: “Pasti engkau juga salah seorang dari mereka, itu nyata dari bahasamu.”
-
|74=Maka mulailah Petrus mengutuk dan bersumpah: “Aku tidak kenal orang itu.” Dan pada saat itu berkokoklah ayam.
+
|74=Maka mulailah [[Petrus]] mengutuk dan bersumpah: “Aku tidak kenal orang itu.” Dan pada saat itu berkokoklah ayam.
-
|75=Maka teringatlah Petrus akan apa yang dikatakan [[Yesus]] kepadanya: “Sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali.” Lalu ia pergi ke luar dan menangis dengan sedihnya.
+
|75=Maka teringatlah [[Petrus]] akan apa yang dikatakan [[Yesus]] kepadanya: “Sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali.” Lalu ia pergi ke luar dan menangis dengan sedihnya.
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
}}
}}
|27{{#switch:{{{2}}}
|27{{#switch:{{{2}}}
|1 =Ketika hari mulai siang, semua imam kepala dan tua-tua bangsa Yahudi berkumpul dan mengambil keputusan untuk membunuh [[Yesus]].
|1 =Ketika hari mulai siang, semua imam kepala dan tua-tua bangsa Yahudi berkumpul dan mengambil keputusan untuk membunuh [[Yesus]].
-
|2=Mereka membelenggu Dia, lalu membawa-Nya dan menyerahkan-Nya kepada Pilatus, wali negeri itu.
+
|2=Mereka membelenggu Dia, lalu membawa-Nya dan menyerahkan-Nya kepada [[Pilatus]], wali negeri itu.
|3=Pada waktu Yudas, yang menyerahkan Dia, melihat, bahwa [[Yesus]] telah dijatuhi hukuman mati, menyesallah ia. Lalu ia mengembalikan uang yang tiga puluh perak itu kepada imam-imam kepala dan tua-tua,
|3=Pada waktu Yudas, yang menyerahkan Dia, melihat, bahwa [[Yesus]] telah dijatuhi hukuman mati, menyesallah ia. Lalu ia mengembalikan uang yang tiga puluh perak itu kepada imam-imam kepala dan tua-tua,
|4=dan berkata: “Aku telah berdosa karena menyerahkan darah orang yang tak bersalah.” Tetapi jawab mereka: “Apa urusan kami dengan itu? Itu urusanmu sendiri!”
|4=dan berkata: “Aku telah berdosa karena menyerahkan darah orang yang tak bersalah.” Tetapi jawab mereka: “Apa urusan kami dengan itu? Itu urusanmu sendiri!”
Baris 1.240: Baris 1.243:
|11=Lalu [[Yesus]] dihadapkan kepada wali negeri. Dan wali negeri bertanya kepada-Nya: “Engkaukah raja orang Yahudi?” Jawab [[Yesus]]: “Engkau sendiri mengatakannya.”
|11=Lalu [[Yesus]] dihadapkan kepada wali negeri. Dan wali negeri bertanya kepada-Nya: “Engkaukah raja orang Yahudi?” Jawab [[Yesus]]: “Engkau sendiri mengatakannya.”
|12=Tetapi atas tuduhan yang diajukan imam-imam kepala dan tua-tua terhadap Dia, Ia tidak memberi jawab apapun.
|12=Tetapi atas tuduhan yang diajukan imam-imam kepala dan tua-tua terhadap Dia, Ia tidak memberi jawab apapun.
-
|13=Maka kata Pilatus kepada-Nya: “Tidakkah Engkau dengar betapa banyaknya tuduhan saksi-saksi ini terhadap Engkau?”
+
|13=Maka kata [[Pilatus]] kepada-Nya: “Tidakkah Engkau dengar betapa banyaknya tuduhan saksi-saksi ini terhadap Engkau?”
|14=Tetapi Ia tidak menjawab suatu katapun, sehingga wali negeri itu sangat heran.
|14=Tetapi Ia tidak menjawab suatu katapun, sehingga wali negeri itu sangat heran.
|15=Telah menjadi kebiasaan bagi wali negeri untuk membebaskan satu orang hukuman pada tiap-tiap hari raya itu atas pilihan orang banyak.
|15=Telah menjadi kebiasaan bagi wali negeri untuk membebaskan satu orang hukuman pada tiap-tiap hari raya itu atas pilihan orang banyak.
|16=Dan pada waktu itu ada dalam penjara seorang yang terkenal kejahatannya yang bernama [[Yesus]] Barabas.
|16=Dan pada waktu itu ada dalam penjara seorang yang terkenal kejahatannya yang bernama [[Yesus]] Barabas.
-
|17=Karena mereka sudah berkumpul di sana, Pilatus berkata kepada mereka: “Siapa yang kamu kehendaki kubebaskan bagimu, [[Yesus]] Barabas atau [[Yesus]], yang disebut Kristus?”
+
|17=Karena mereka sudah berkumpul di sana, [[Pilatus]] berkata kepada mereka: “Siapa yang kamu kehendaki kubebaskan bagimu, [[Yesus]] Barabas atau [[Yesus]], yang disebut Kristus?”
|18=Ia memang mengetahui, bahwa mereka telah menyerahkan [[Yesus]] karena dengki.
|18=Ia memang mengetahui, bahwa mereka telah menyerahkan [[Yesus]] karena dengki.
-
|19=Ketika Pilatus sedang duduk di kursi pengadilan, isterinya mengirim pesan kepadanya: “Jangan engkau mencampuri perkara orang benar itu, sebab karena Dia aku sangat menderita dalam mimpi tadi malam.”
+
|19=Ketika [[Pilatus]] sedang duduk di kursi pengadilan, isterinya mengirim pesan kepadanya: “Jangan engkau mencampuri perkara orang benar itu, sebab karena Dia aku sangat menderita dalam mimpi tadi malam.”
|20=Tetapi oleh hasutan imam-imam kepala dan tua-tua, orang banyak bertekad untuk meminta supaya Barabas dibebaskan dan [[Yesus]] dihukum mati.
|20=Tetapi oleh hasutan imam-imam kepala dan tua-tua, orang banyak bertekad untuk meminta supaya Barabas dibebaskan dan [[Yesus]] dihukum mati.
|21=Wali negeri menjawab dan berkata kepada mereka: “Siapa di antara kedua orang itu yang kamu kehendaki kubebaskan bagimu?” Kata mereka: “Barabas.”
|21=Wali negeri menjawab dan berkata kepada mereka: “Siapa di antara kedua orang itu yang kamu kehendaki kubebaskan bagimu?” Kata mereka: “Barabas.”
-
|22=Kata Pilatus kepada mereka: “Jika begitu, apakah yang harus kuperbuat dengan [[Yesus]], yang disebut Kristus?” Mereka semua berseru: “Ia harus disalibkan!”
+
|22=Kata [[Pilatus]] kepada mereka: “Jika begitu, apakah yang harus kuperbuat dengan [[Yesus]], yang disebut Kristus?” Mereka semua berseru: “Ia harus disalibkan!”
|23=Katanya: “Tetapi kejahatan apakah yang telah dilakukan-Nya?” Namun mereka makin keras berteriak: “Ia harus disalibkan!”
|23=Katanya: “Tetapi kejahatan apakah yang telah dilakukan-Nya?” Namun mereka makin keras berteriak: “Ia harus disalibkan!”
-
|24=Ketika Pilatus melihat bahwa segala usaha akan sia-sia, malah sudah mulai timbul kekacauan, ia mengambil air dan membasuh tangannya di hadapan orang banyak dan berkata: “Aku tidak bersalah terhadap darah orang ini; itu urusan kamu sendiri!”
+
|24=Ketika [[Pilatus]] melihat bahwa segala usaha akan sia-sia, malah sudah mulai timbul kekacauan, ia mengambil air dan membasuh tangannya di hadapan orang banyak dan berkata: “Aku tidak bersalah terhadap darah orang ini; itu urusan kamu sendiri!”
|25=Dan seluruh rakyat itu menjawab: “Biarlah darah-Nya ditanggungkan atas kami dan atas anak-anak kami!”
|25=Dan seluruh rakyat itu menjawab: “Biarlah darah-Nya ditanggungkan atas kami dan atas anak-anak kami!”
|26=Lalu ia membebaskan Barabas bagi mereka, tetapi [[Yesus]] disesahnya lalu diserahkannya untuk disalibkan.
|26=Lalu ia membebaskan Barabas bagi mereka, tetapi [[Yesus]] disesahnya lalu diserahkannya untuk disalibkan.
Baris 1.285: Baris 1.288:
|56=Di antara mereka terdapat Maria Magdalena, dan Maria ibu Yakobus dan Yusuf, dan ibu anak-anak Zebedeus.
|56=Di antara mereka terdapat Maria Magdalena, dan Maria ibu Yakobus dan Yusuf, dan ibu anak-anak Zebedeus.
|57=Menjelang malam datanglah seorang kaya, orang Arimatea, yang bernama Yusuf dan yang telah menjadi murid [[Yesus]] juga.
|57=Menjelang malam datanglah seorang kaya, orang Arimatea, yang bernama Yusuf dan yang telah menjadi murid [[Yesus]] juga.
-
|58=Ia pergi menghadap Pilatus dan meminta mayat [[Yesus]]. Pilatus memerintahkan untuk menyerahkannya kepadanya.
+
|58=Ia pergi menghadap [[Pilatus]] dan meminta mayat [[Yesus]]. [[Pilatus]] memerintahkan untuk menyerahkannya kepadanya.
|59=Dan Yusufpun mengambil mayat itu, mengapaninya dengan kain lenan yang putih bersih,
|59=Dan Yusufpun mengambil mayat itu, mengapaninya dengan kain lenan yang putih bersih,
|60=lalu membaringkannya di dalam kuburnya yang baru, yang digalinya di dalam bukit batu, dan sesudah menggulingkan sebuah batu besar ke pintu kubur itu, pergilah ia.
|60=lalu membaringkannya di dalam kuburnya yang baru, yang digalinya di dalam bukit batu, dan sesudah menggulingkan sebuah batu besar ke pintu kubur itu, pergilah ia.
|61=Tetapi Maria Magdalena dan Maria yang lain tinggal di situ duduk di depan kubur itu.
|61=Tetapi Maria Magdalena dan Maria yang lain tinggal di situ duduk di depan kubur itu.
-
|62=Keesokan harinya, yaitu sesudah hari persiapan, datanglah imam-imam kepala dan orang-orang Farisi bersama-sama menghadap Pilatus,
+
|62=Keesokan harinya, yaitu sesudah hari persiapan, datanglah imam-imam kepala dan orang-orang Farisi bersama-sama menghadap [[Pilatus]],
|63=dan mereka berkata: “Tuan, kami ingat, bahwa si penyesat itu sewaktu hidup-Nya berkata: Sesudah tiga hari Aku akan bangkit.
|63=dan mereka berkata: “Tuan, kami ingat, bahwa si penyesat itu sewaktu hidup-Nya berkata: Sesudah tiga hari Aku akan bangkit.
|64=Karena itu perintahkanlah untuk menjaga kubur itu sampai hari yang ketiga; jikalau tidak, murid-murid-Nya mungkin datang untuk mencuri Dia, lalu mengatakan kepada rakyat: Ia telah bangkit dari antara orang mati, sehingga penyesatan yang terakhir akan lebih buruk akibatnya dari pada yang pertama.”
|64=Karena itu perintahkanlah untuk menjaga kubur itu sampai hari yang ketiga; jikalau tidak, murid-murid-Nya mungkin datang untuk mencuri Dia, lalu mengatakan kepada rakyat: Ia telah bangkit dari antara orang mati, sehingga penyesatan yang terakhir akan lebih buruk akibatnya dari pada yang pertama.”
-
|65=Kata Pilatus kepada mereka: “Ini penjaga-penjaga bagimu, pergi dan jagalah kubur itu sebaik-baiknya.”
+
|65=Kata [[Pilatus]] kepada mereka: “Ini penjaga-penjaga bagimu, pergi dan jagalah kubur itu sebaik-baiknya.”
|66=Maka pergilah mereka dan dengan bantuan penjaga-penjaga itu mereka memeterai kubur itu dan menjaganya.
|66=Maka pergilah mereka dan dengan bantuan penjaga-penjaga itu mereka memeterai kubur itu dan menjaganya.
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}

Revisi terkini pada 03:22, 23 Agustus 2008

Injil Matius
adalah kitab pertama dalam Perjanjian Baru
Sebelumnya:
Perjanjian Lama
Kitab Maleakhi
Injil Matius Sesudahnya:
Injil Markus


Isi menurut judul perikop Alkitab Terjemahan Baru:
Perjanjian Lama
Perjanjian Baru
Matius
Markus
Lukas
Yohanes
Kisah Para Rasul
Roma
1 Korintus
2 Korintus
Galatia
Efesus
Filipi
Kolose
1 Tesalonika
2 Tesalonika
1 Timotius
2 Timotius
Titus
Filemon
Ibrani
Yakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Yohanes
2 Yohanes
3 Yohanes
Yudas
Wahyu

Cerita kelahiran

Pembaptisan dan pelayanan mula-mula

Kotbah di Bukit (5–7)

Penyembuhan dan Mujizat

Instruksi untuk para murid sebagai misionaris

Respon untuk Yesus

Perumpamaan Yesus

Kehidupan dalam komunitas Kristen

Yesus di Yerusalem

Kotbah tentang akhir zaman

Yesus dihakimi, disalib, mati, dikuburkan, lalu dibangkitkan

                             

Halaman di kategori "Matius"

Kategori ini hanya memiliki satu halaman berikut.

S

Peralatan pribadi