Kategori:Surat 1 Korintus

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia
(Perbedaan antar revisi)
Langsung ke: navigasi, cari
k (Penggantian teks otomatis -br)
k (wikifisasi)
 
Baris 1: Baris 1:
;Surat 1 Korintus
;Surat 1 Korintus
:adalah kitab ketujuh dalam [[Perjanjian Baru]]
:adalah kitab ketujuh dalam [[Perjanjian Baru]]
-
{{Kitab|Surat Paulus yang Pertama {{br}}kepada Jemaat di Korintus|sebelum=[[Surat Roma]]|sesudah=[[Surat 2 Korintus]]}}
+
{{Kitab|Surat [[Paulus]] yang Pertama {{br}}kepada Jemaat di Korintus|sebelum=[[Surat Roma]]|sesudah=[[Surat 2 Korintus]]}}
Baris 22: Baris 22:
{{#switch:{{{1}}}
{{#switch:{{{1}}}
|1 ={{#switch:{{{2}}}
|1 ={{#switch:{{{2}}}
-
|1 =Dari Paulus, yang oleh kehendak Allah dipanggil menjadi rasul [[Kristus Yesus]], dan dari Sostenes, saudara kita,
+
|1 =Dari [[Paulus]], yang oleh kehendak Allah dipanggil menjadi rasul [[Kristus Yesus]], dan dari Sostenes, saudara kita,
|2=kepada jemaat Allah di Korintus, yaitu mereka yang dikuduskan dalam [[Kristus Yesus]] dan yang dipanggil menjadi orang-orang kudus, dengan semua orang di segala tempat, yang berseru kepada nama Tuhan kita [[Yesus Kristus]], yaitu Tuhan mereka dan Tuhan kita.
|2=kepada jemaat Allah di Korintus, yaitu mereka yang dikuduskan dalam [[Kristus Yesus]] dan yang dipanggil menjadi orang-orang kudus, dengan semua orang di segala tempat, yang berseru kepada nama Tuhan kita [[Yesus Kristus]], yaitu Tuhan mereka dan Tuhan kita.
|3=Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah, Bapa kita, dan dari [[Tuhan Yesus Kristus]] menyertai kamu.
|3=Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah, Bapa kita, dan dari [[Tuhan Yesus Kristus]] menyertai kamu.
Baris 33: Baris 33:
|10=Tetapi aku menasihatkan kamu, saudara-saudara, demi nama Tuhan kita [[Yesus Kristus]], supaya kamu seia sekata dan jangan ada perpecahan di antara kamu, tetapi sebaliknya supaya kamu erat bersatu dan sehati sepikir.
|10=Tetapi aku menasihatkan kamu, saudara-saudara, demi nama Tuhan kita [[Yesus Kristus]], supaya kamu seia sekata dan jangan ada perpecahan di antara kamu, tetapi sebaliknya supaya kamu erat bersatu dan sehati sepikir.
|11=Sebab, saudara-saudaraku, aku telah diberitahukan oleh orang-orang dari keluarga Kloe tentang kamu, bahwa ada perselisihan di antara kamu.
|11=Sebab, saudara-saudaraku, aku telah diberitahukan oleh orang-orang dari keluarga Kloe tentang kamu, bahwa ada perselisihan di antara kamu.
-
|12=Yang aku maksudkan ialah, bahwa kamu masing-masing berkata: Aku dari golongan Paulus. Atau aku dari golongan Apolos. Atau aku dari golongan Kefas. Atau aku dari golongan Kristus.
+
|12=Yang aku maksudkan ialah, bahwa kamu masing-masing berkata: Aku dari golongan [[Paulus]]. Atau aku dari golongan Apolos. Atau aku dari golongan Kefas. Atau aku dari golongan Kristus.
-
|13=Adakah Kristus terbagi-bagi? Adakah Paulus disalibkan karena kamu? Atau adakah kamu dibaptis dalam nama Paulus?
+
|13=Adakah Kristus terbagi-bagi? Adakah [[Paulus]] disalibkan karena kamu? Atau adakah kamu dibaptis dalam nama [[Paulus]]?
|14=Aku mengucap syukur bahwa tidak ada seorangpun juga di antara kamu yang aku baptis selain Krispus dan Gayus,
|14=Aku mengucap syukur bahwa tidak ada seorangpun juga di antara kamu yang aku baptis selain Krispus dan Gayus,
|15=sehingga tidak ada orang yang dapat mengatakan, bahwa kamu dibaptis dalam namaku.
|15=sehingga tidak ada orang yang dapat mengatakan, bahwa kamu dibaptis dalam namaku.
Baris 78: Baris 78:
|2=Susulah yang kuberikan kepadamu, bukanlah makanan keras, sebab kamu belum dapat menerimanya. Dan sekarangpun kamu belum dapat menerimanya.
|2=Susulah yang kuberikan kepadamu, bukanlah makanan keras, sebab kamu belum dapat menerimanya. Dan sekarangpun kamu belum dapat menerimanya.
|3=Karena kamu masih manusia duniawi. Sebab, jika di antara kamu ada iri hati dan perselisihan bukankah hal itu menunjukkan, bahwa kamu manusia duniawi dan bahwa kamu hidup secara manusiawi?
|3=Karena kamu masih manusia duniawi. Sebab, jika di antara kamu ada iri hati dan perselisihan bukankah hal itu menunjukkan, bahwa kamu manusia duniawi dan bahwa kamu hidup secara manusiawi?
-
|4=Karena jika yang seorang berkata: “Aku dari golongan Paulus,” dan yang lain berkata: “Aku dari golongan Apolos,” bukankah hal itu menunjukkan, bahwa kamu manusia duniawi yang bukan rohani?
+
|4=Karena jika yang seorang berkata: “Aku dari golongan [[Paulus]],” dan yang lain berkata: “Aku dari golongan Apolos,” bukankah hal itu menunjukkan, bahwa kamu manusia duniawi yang bukan rohani?
-
|5=Jadi, apakah Apolos? Apakah Paulus? Pelayan-pelayan Tuhan yang olehnya kamu menjadi percaya, masing-masing menurut jalan yang diberikan Tuhan kepadanya.
+
|5=Jadi, apakah Apolos? Apakah [[Paulus]]? Pelayan-pelayan Tuhan yang olehnya kamu menjadi percaya, masing-masing menurut jalan yang diberikan Tuhan kepadanya.
|6=Aku menanam, Apolos menyiram, tetapi Allah yang memberi pertumbuhan.
|6=Aku menanam, Apolos menyiram, tetapi Allah yang memberi pertumbuhan.
|7=Karena itu yang penting bukanlah yang menanam atau yang menyiram, melainkan Allah yang memberi pertumbuhan.
|7=Karena itu yang penting bukanlah yang menanam atau yang menyiram, melainkan Allah yang memberi pertumbuhan.
Baris 96: Baris 96:
|20=Dan di tempat lain: “Tuhan mengetahui rancangan-rancangan orang berhikmat; sesungguhnya semuanya sia-sia belaka.”
|20=Dan di tempat lain: “Tuhan mengetahui rancangan-rancangan orang berhikmat; sesungguhnya semuanya sia-sia belaka.”
|21=Karena itu janganlah ada orang yang memegahkan dirinya atas manusia, sebab segala sesuatu adalah milikmu:
|21=Karena itu janganlah ada orang yang memegahkan dirinya atas manusia, sebab segala sesuatu adalah milikmu:
-
|22=baik Paulus, Apolos, maupun Kefas, baik dunia, hidup, maupun mati, baik waktu sekarang, maupun waktu yang akan datang. Semuanya kamu punya.
+
|22=baik [[Paulus]], Apolos, maupun Kefas, baik dunia, hidup, maupun mati, baik waktu sekarang, maupun waktu yang akan datang. Semuanya kamu punya.
|23=Tetapi kamu adalah milik Kristus dan Kristus adalah milik Allah.
|23=Tetapi kamu adalah milik Kristus dan Kristus adalah milik Allah.
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
Baris 117: Baris 117:
|15=Sebab sekalipun kamu mempunyai beribu-ribu pendidik dalam Kristus, kamu tidak mempunyai banyak bapa. Karena akulah yang dalam [[Kristus Yesus]] telah menjadi bapamu oleh Injil yang kuberitakan kepadamu.
|15=Sebab sekalipun kamu mempunyai beribu-ribu pendidik dalam Kristus, kamu tidak mempunyai banyak bapa. Karena akulah yang dalam [[Kristus Yesus]] telah menjadi bapamu oleh Injil yang kuberitakan kepadamu.
|16=Sebab itu aku menasihatkan kamu: turutilah teladanku!
|16=Sebab itu aku menasihatkan kamu: turutilah teladanku!
-
|17=Justru itulah sebabnya aku mengirimkan kepadamu Timotius, yang adalah anakku yang kekasih dan yang setia dalam Tuhan. Ia akan memperingatkan kamu akan hidup yang kuturuti dalam [[Kristus Yesus]], seperti yang kuajarkan di mana-mana dalam setiap jemaat.
+
|17=Justru itulah sebabnya aku mengirimkan kepadamu [[Timotius]], yang adalah anakku yang kekasih dan yang setia dalam Tuhan. Ia akan memperingatkan kamu akan hidup yang kuturuti dalam [[Kristus Yesus]], seperti yang kuajarkan di mana-mana dalam setiap jemaat.
|18=Tetapi ada beberapa orang yang menjadi sombong, karena mereka menyangka, bahwa aku tidak akan datang lagi kepadamu.
|18=Tetapi ada beberapa orang yang menjadi sombong, karena mereka menyangka, bahwa aku tidak akan datang lagi kepadamu.
|19=Tetapi aku akan segera datang kepadamu, kalau Tuhan menghendakinya. Maka aku akan tahu, bukan tentang perkataan orang-orang yang sombong itu, tetapi tentang kekuatan mereka.
|19=Tetapi aku akan segera datang kepadamu, kalau Tuhan menghendakinya. Maka aku akan tahu, bukan tentang perkataan orang-orang yang sombong itu, tetapi tentang kekuatan mereka.
Baris 489: Baris 489:
|8=Tetapi aku akan tinggal di Efesus sampai hari raya Pentakosta,
|8=Tetapi aku akan tinggal di Efesus sampai hari raya Pentakosta,
|9=sebab di sini banyak kesempatan bagiku untuk mengerjakan pekerjaan yang besar dan penting, sekalipun ada banyak penentang.
|9=sebab di sini banyak kesempatan bagiku untuk mengerjakan pekerjaan yang besar dan penting, sekalipun ada banyak penentang.
-
|10=Jika Timotius datang kepadamu, usahakanlah supaya ia berada di tengah-tengah kamu tanpa takut, sebab ia mengerjakan pekerjaan Tuhan, sama seperti aku.
+
|10=Jika [[Timotius]] datang kepadamu, usahakanlah supaya ia berada di tengah-tengah kamu tanpa takut, sebab ia mengerjakan pekerjaan Tuhan, sama seperti aku.
|11=Jadi, janganlah ada orang yang menganggapnya rendah! Tetapi tolonglah dia, supaya ia melanjutkan perjalanannya dengan selamat, agar ia datang kembali kepadaku, sebab aku di sini menunggu kedatangannya bersama-sama dengan saudara-saudara yang lain.
|11=Jadi, janganlah ada orang yang menganggapnya rendah! Tetapi tolonglah dia, supaya ia melanjutkan perjalanannya dengan selamat, agar ia datang kembali kepadaku, sebab aku di sini menunggu kedatangannya bersama-sama dengan saudara-saudara yang lain.
|12=Tentang saudara Apolos: telah berulang-ulang aku mendesaknya untuk bersama-sama dengan saudara-saudara lain mengunjungi kamu, tetapi ia sama sekali tidak mau datang sekarang. Kalau ada kesempatan baik nanti, ia akan datang.
|12=Tentang saudara Apolos: telah berulang-ulang aku mendesaknya untuk bersama-sama dengan saudara-saudara lain mengunjungi kamu, tetapi ia sama sekali tidak mau datang sekarang. Kalau ada kesempatan baik nanti, ia akan datang.
Baris 500: Baris 500:
|19=Salam kepadamu dari Jemaat-jemaat di Asia Kecil. Akwila, Priskila dan Jemaat di rumah mereka menyampaikan berlimpah-limpah salam kepadamu.
|19=Salam kepadamu dari Jemaat-jemaat di Asia Kecil. Akwila, Priskila dan Jemaat di rumah mereka menyampaikan berlimpah-limpah salam kepadamu.
|20=Salam kepadamu dari saudara-saudara semuanya. Sampaikanlah salam seorang kepada yang lain dengan cium kudus.
|20=Salam kepadamu dari saudara-saudara semuanya. Sampaikanlah salam seorang kepada yang lain dengan cium kudus.
-
|21=Dengan tanganku sendiri aku menulis ini: Salam dari Paulus.
+
|21=Dengan tanganku sendiri aku menulis ini: Salam dari [[Paulus]].
|22=Siapa yang tidak mengasihi Tuhan, terkutuklah ia. Maranata!
|22=Siapa yang tidak mengasihi Tuhan, terkutuklah ia. Maranata!
|23=Kasih karunia Tuhan [[Yesus]] menyertai kamu.
|23=Kasih karunia Tuhan [[Yesus]] menyertai kamu.

Revisi terkini pada 03:01, 23 Agustus 2008

Surat 1 Korintus
adalah kitab ketujuh dalam Perjanjian Baru
Sebelumnya:
Surat Roma
Surat Paulus yang Pertama
kepada Jemaat di Korintus
Sesudahnya:
Surat 2 Korintus


Isi menurut judul perikop Alkitab Terjemahan Baru:
Perjanjian Lama
Perjanjian Baru
Matius
Markus
Lukas
Yohanes
Kisah Para Rasul
Roma
1 Korintus
2 Korintus
Galatia
Efesus
Filipi
Kolose
1 Tesalonika
2 Tesalonika
1 Timotius
2 Timotius
Titus
Filemon
Ibrani
Yakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Yohanes
2 Yohanes
3 Yohanes
Yudas
Wahyu

                             

                             

                             

Kategori ini saat ini tak memiliki artikel atau media.
Peralatan pribadi