Kategori:Surat 1 Yohanes

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia
(Perbedaan antar revisi)
Langsung ke: navigasi, cari
k (wikifisasi)
k
 
(3 revisi antara tak ditampilkan.)
Baris 5: Baris 5:
{{Isi-mulai
{{Isi-mulai
-
|1=Isi menurut judul perikop [[Alkitab Terjemahan Baru]]:<br />
+
|1=Isi Surat-surat Yohanes menurut judul perikop [[Alkitab Terjemahan Baru]]:{{br}}
{{Perjanjian Baru}}
{{Perjanjian Baru}}
 +
'''1 Yohanes''':{{br}}
{{Kolom-mulai}}
{{Kolom-mulai}}
 +
{{Kolom-pecah}}
 +
*[[Kesaksian rasul tentang Firman hidup]]
 +
*[[Allah adalah terang]]
 +
*[[Kristus pengantara kita]]
 +
*[[Perintah yang baru]]
 +
*[[Antikristus]]
 +
*[[Anak-anak Allah]]
 +
*[[Kasih terhadap saudara sebagai tanda hidup baru]]
 +
{{Kolom-pecah}}
 +
*[[Keyakinan di hadapan Allah]]
 +
*[[Roh Allah dan roh antikristus]]
 +
*[[Allah adalah kasih]]
 +
*[[Iman mengalahkan dunia]]
 +
*[[Kesaksian tentang Anak Allah]]
 +
*[[Pengetahuan akan hidup yang kekal]]
{{Kolom-pecah}}
{{Kolom-pecah}}
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 +
{{Kolom-selesai}}
 +
 +
'''2 Yohanes''':{{br}}
 +
{{Kolom-mulai}}
 +
{{Kolom-pecah}}
 +
*Salam &mdash; [[Tetaplah di ajaran Kristus]] &mdash; Penutup
 +
{{Kolom-pecah}}
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 +
{{Kolom-pecah}}
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 +
{{Kolom-selesai}}
 +
 +
'''3 Yohanes''':{{br}}
 +
{{Kolom-mulai}}
 +
{{Kolom-pecah}}
 +
*Salam &mdash; [[Saling menolong dan perlawanan]] &mdash; Penutup
{{Kolom-pecah}}
{{Kolom-pecah}}
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
Baris 15: Baris 47:
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
{{Kolom-selesai}}
{{Kolom-selesai}}
 +
|style=height:700px;
}}
}}
Baris 24: Baris 57:
|1 =Apa yang telah ada sejak semula, yang telah kami dengar, yang telah kami lihat dengan mata kami, yang telah kami saksikan dan yang telah kami raba dengan tangan kami tentang Firman hidup—itulah yang kami tuliskan kepada kamu.
|1 =Apa yang telah ada sejak semula, yang telah kami dengar, yang telah kami lihat dengan mata kami, yang telah kami saksikan dan yang telah kami raba dengan tangan kami tentang Firman hidup—itulah yang kami tuliskan kepada kamu.
|2=Hidup itu telah dinyatakan, dan kami telah melihatnya dan sekarang kami bersaksi dan memberitakan kepada kamu tentang hidup kekal, yang ada bersama-sama dengan Bapa dan yang telah dinyatakan kepada kami.
|2=Hidup itu telah dinyatakan, dan kami telah melihatnya dan sekarang kami bersaksi dan memberitakan kepada kamu tentang hidup kekal, yang ada bersama-sama dengan Bapa dan yang telah dinyatakan kepada kami.
-
|3=Apa yang telah kami lihat dan yang telah kami dengar itu, kami beritakan kepada kamu juga, supaya kamupun beroleh persekutuan dengan kami. Dan persekutuan kami adalah persekutuan dengan Bapa dan dengan Anak-Nya, [[Yesus]] Kristus.
+
|3=Apa yang telah kami lihat dan yang telah kami dengar itu, kami beritakan kepada kamu juga, supaya kamupun beroleh persekutuan dengan kami. Dan persekutuan kami adalah persekutuan dengan Bapa dan dengan Anak-Nya, [[Yesus Kristus]].
|4=Dan semuanya ini kami tuliskan kepada kamu, supaya sukacita kami menjadi sempurna.
|4=Dan semuanya ini kami tuliskan kepada kamu, supaya sukacita kami menjadi sempurna.
|5=Dan inilah berita, yang telah kami dengar dari Dia, dan yang kami sampaikan kepada kamu: Allah adalah terang dan di dalam Dia sama sekali tidak ada kegelapan.
|5=Dan inilah berita, yang telah kami dengar dari Dia, dan yang kami sampaikan kepada kamu: Allah adalah terang dan di dalam Dia sama sekali tidak ada kegelapan.
Baris 35: Baris 68:
}}
}}
|2={{#switch:{{{2}}}
|2={{#switch:{{{2}}}
-
|1 =Anak-anakku, hal-hal ini kutuliskan kepada kamu, supaya kamu jangan berbuat dosa, namun jika seorang berbuat dosa, kita mempunyai seorang pengantara pada Bapa, yaitu [[Yesus]] Kristus, yang adil.
+
|1 =Anak-anakku, hal-hal ini kutuliskan kepada kamu, supaya kamu jangan berbuat dosa, namun jika seorang berbuat dosa, kita mempunyai seorang pengantara pada Bapa, yaitu [[Yesus Kristus]], yang adil.
|2=Dan Ia adalah pendamaian untuk segala dosa kita, dan bukan untuk dosa kita saja, tetapi juga untuk dosa seluruh dunia.
|2=Dan Ia adalah pendamaian untuk segala dosa kita, dan bukan untuk dosa kita saja, tetapi juga untuk dosa seluruh dunia.
|3=Dan inilah tandanya, bahwa kita mengenal Allah, yaitu jikalau kita menuruti perintah-perintah-Nya.
|3=Dan inilah tandanya, bahwa kita mengenal Allah, yaitu jikalau kita menuruti perintah-perintah-Nya.
Baris 89: Baris 122:
|21=Saudara-saudaraku yang kekasih, jikalau hati kita tidak menuduh kita, maka kita mempunyai keberanian percaya untuk mendekati Allah,
|21=Saudara-saudaraku yang kekasih, jikalau hati kita tidak menuduh kita, maka kita mempunyai keberanian percaya untuk mendekati Allah,
|22=dan apa saja yang kita minta, kita memperolehnya dari pada-Nya, karena kita menuruti segala perintah-Nya dan berbuat apa yang berkenan kepada-Nya.
|22=dan apa saja yang kita minta, kita memperolehnya dari pada-Nya, karena kita menuruti segala perintah-Nya dan berbuat apa yang berkenan kepada-Nya.
-
|23=Dan inilah perintah-Nya itu: supaya kita percaya akan nama [[Yesus]] Kristus, Anak-Nya, dan supaya kita saling mengasihi sesuai dengan perintah yang diberikan Kristus kepada kita.
+
|23=Dan inilah perintah-Nya itu: supaya kita percaya akan nama [[Yesus Kristus]], Anak-Nya, dan supaya kita saling mengasihi sesuai dengan perintah yang diberikan Kristus kepada kita.
|24=Barangsiapa menuruti segala perintah-Nya, ia diam di dalam Allah dan Allah di dalam dia. Dan demikianlah kita ketahui, bahwa Allah ada di dalam kita, yaitu Roh yang telah Ia karuniakan kepada kita.
|24=Barangsiapa menuruti segala perintah-Nya, ia diam di dalam Allah dan Allah di dalam dia. Dan demikianlah kita ketahui, bahwa Allah ada di dalam kita, yaitu Roh yang telah Ia karuniakan kepada kita.
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
Baris 95: Baris 128:
|4={{#switch:{{{2}}}
|4={{#switch:{{{2}}}
|1 =Saudara-saudaraku yang kekasih, janganlah percaya akan setiap roh, tetapi ujilah roh-roh itu, apakah mereka berasal dari Allah; sebab banyak nabi-nabi palsu yang telah muncul dan pergi ke seluruh dunia.
|1 =Saudara-saudaraku yang kekasih, janganlah percaya akan setiap roh, tetapi ujilah roh-roh itu, apakah mereka berasal dari Allah; sebab banyak nabi-nabi palsu yang telah muncul dan pergi ke seluruh dunia.
-
|2=Demikianlah kita mengenal Roh Allah: setiap roh yang mengaku, bahwa [[Yesus]] Kristus telah datang sebagai manusia, berasal dari Allah,
+
|2=Demikianlah kita mengenal Roh Allah: setiap roh yang mengaku, bahwa [[Yesus Kristus]] telah datang sebagai manusia, berasal dari Allah,
|3=dan setiap roh, yang tidak mengaku [[Yesus]], tidak berasal dari Allah. Roh itu adalah roh antikristus dan tentang dia telah kamu dengar, bahwa ia akan datang dan sekarang ini ia sudah ada di dalam dunia.
|3=dan setiap roh, yang tidak mengaku [[Yesus]], tidak berasal dari Allah. Roh itu adalah roh antikristus dan tentang dia telah kamu dengar, bahwa ia akan datang dan sekarang ini ia sudah ada di dalam dunia.
|4=Kamu berasal dari Allah, anak-anakku, dan kamu telah mengalahkan nabi-nabi palsu itu; sebab Roh yang ada di dalam kamu, lebih besar dari pada roh yang ada di dalam dunia.
|4=Kamu berasal dari Allah, anak-anakku, dan kamu telah mengalahkan nabi-nabi palsu itu; sebab Roh yang ada di dalam kamu, lebih besar dari pada roh yang ada di dalam dunia.
Baris 123: Baris 156:
|4=sebab semua yang lahir dari Allah, mengalahkan dunia. Dan inilah kemenangan yang mengalahkan dunia: iman kita.
|4=sebab semua yang lahir dari Allah, mengalahkan dunia. Dan inilah kemenangan yang mengalahkan dunia: iman kita.
|5=Siapakah yang mengalahkan dunia, selain dari pada dia yang percaya, bahwa [[Yesus]] adalah Anak Allah?
|5=Siapakah yang mengalahkan dunia, selain dari pada dia yang percaya, bahwa [[Yesus]] adalah Anak Allah?
-
|6=Inilah Dia yang telah datang dengan air dan darah, yaitu [[Yesus]] Kristus, bukan saja dengan air, tetapi dengan air dan dengan darah. Dan Rohlah yang memberi kesaksian, karena Roh adalah kebenaran.
+
|6=Inilah Dia yang telah datang dengan air dan darah, yaitu [[Yesus Kristus]], bukan saja dengan air, tetapi dengan air dan dengan darah. Dan Rohlah yang memberi kesaksian, karena Roh adalah kebenaran.
|7=Sebab ada tiga yang memberi kesaksian (di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus; dan ketiganya adalah satu.
|7=Sebab ada tiga yang memberi kesaksian (di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus; dan ketiganya adalah satu.
|8=Dan ada tiga yang memberi kesaksian di bumi): Roh dan air dan darah dan ketiganya adalah satu.
|8=Dan ada tiga yang memberi kesaksian di bumi): Roh dan air dan darah dan ketiganya adalah satu.
Baris 137: Baris 170:
|18=Kita tahu, bahwa setiap orang yang lahir dari Allah, tidak berbuat dosa; tetapi Dia yang lahir dari Allah melindunginya, dan si jahat tidak dapat menjamahnya.
|18=Kita tahu, bahwa setiap orang yang lahir dari Allah, tidak berbuat dosa; tetapi Dia yang lahir dari Allah melindunginya, dan si jahat tidak dapat menjamahnya.
|19=Kita tahu, bahwa kita berasal dari Allah dan seluruh dunia berada di bawah kuasa si jahat.
|19=Kita tahu, bahwa kita berasal dari Allah dan seluruh dunia berada di bawah kuasa si jahat.
-
|20=Akan tetapi kita tahu, bahwa Anak Allah telah datang dan telah mengaruniakan pengertian kepada kita, supaya kita mengenal Yang Benar; dan kita ada di dalam Yang Benar, di dalam Anak-Nya [[Yesus]] Kristus. Dia adalah Allah yang benar dan hidup yang kekal.
+
|20=Akan tetapi kita tahu, bahwa Anak Allah telah datang dan telah mengaruniakan pengertian kepada kita, supaya kita mengenal Yang Benar; dan kita ada di dalam Yang Benar, di dalam Anak-Nya [[Yesus Kristus]]. Dia adalah Allah yang benar dan hidup yang kekal.
|21=Anak-anakku, waspadalah terhadap segala berhala.
|21=Anak-anakku, waspadalah terhadap segala berhala.
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}

Revisi terkini pada 06:38, 23 Agustus 2008

Surat 1 Yohanes
adalah kitab ke-23 dalam Perjanjian Baru
Sebelumnya:
Surat 2 Petrus
Surat Yohanes yang Pertama Sesudahnya:
Surat 2 Yohanes


Isi Surat-surat Yohanes menurut judul perikop Alkitab Terjemahan Baru:
Perjanjian Lama
Perjanjian Baru
Matius
Markus
Lukas
Yohanes
Kisah Para Rasul
Roma
1 Korintus
2 Korintus
Galatia
Efesus
Filipi
Kolose
1 Tesalonika
2 Tesalonika
1 Timotius
2 Timotius
Titus
Filemon
Ibrani
Yakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Yohanes
2 Yohanes
3 Yohanes
Yudas
Wahyu

1 Yohanes:

2 Yohanes:

                             

                             

3 Yohanes:

                             

                             

Peralatan pribadi