Kategori:Yohanes

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia
(Perbedaan antar revisi)
Langsung ke: navigasi, cari
k (Penggantian teks otomatis -br)
k (wikifisasi)
Baris 62: Baris 62:
|38=Tetapi [[Yesus]] menoleh ke belakang. Ia melihat, bahwa mereka mengikut Dia lalu berkata kepada mereka: “Apakah yang kamu cari?” Kata mereka kepada-Nya: “Rabi (artinya: Guru), di manakah Engkau tinggal?”
|38=Tetapi [[Yesus]] menoleh ke belakang. Ia melihat, bahwa mereka mengikut Dia lalu berkata kepada mereka: “Apakah yang kamu cari?” Kata mereka kepada-Nya: “Rabi (artinya: Guru), di manakah Engkau tinggal?”
|39=Ia berkata kepada mereka: “Marilah dan kamu akan melihatnya.” Merekapun datang dan melihat di mana Ia tinggal, dan hari itu mereka tinggal bersama-sama dengan Dia; waktu itu kira-kira pukul empat.
|39=Ia berkata kepada mereka: “Marilah dan kamu akan melihatnya.” Merekapun datang dan melihat di mana Ia tinggal, dan hari itu mereka tinggal bersama-sama dengan Dia; waktu itu kira-kira pukul empat.
-
|40=Salah seorang dari keduanya yang mendengar perkataan Yohanes lalu mengikut [[Yesus]] adalah Andreas, saudara Simon Petrus.
+
|40=Salah seorang dari keduanya yang mendengar perkataan Yohanes lalu mengikut [[Yesus]] adalah Andreas, saudara [[Simon [[Petrus]]]].
|41=Andreas mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, dan ia berkata kepadanya: “Kami telah menemukan Mesias (artinya: Kristus).”
|41=Andreas mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, dan ia berkata kepadanya: “Kami telah menemukan Mesias (artinya: Kristus).”
-
|42=Ia membawanya kepada [[Yesus]]. [[Yesus]] memandang dia dan berkata: “Engkau Simon, anak Yohanes, engkau akan dinamakan Kefas (artinya: Petrus).”
+
|42=Ia membawanya kepada [[Yesus]]. [[Yesus]] memandang dia dan berkata: “Engkau Simon, anak Yohanes, engkau akan dinamakan Kefas (artinya: [[Petrus]]).”
|43=Pada keesokan harinya [[Yesus]] memutuskan untuk berangkat ke Galilea. Ia bertemu dengan Filipus, dan berkata kepadanya: “Ikutlah Aku!”
|43=Pada keesokan harinya [[Yesus]] memutuskan untuk berangkat ke Galilea. Ia bertemu dengan Filipus, dan berkata kepadanya: “Ikutlah Aku!”
-
|44=Filipus itu berasal dari Betsaida, kota Andreas dan Petrus.
+
|44=Filipus itu berasal dari Betsaida, kota Andreas dan [[Petrus]].
|45=Filipus bertemu dengan Natanael dan berkata kepadanya: “Kami telah menemukan Dia, yang disebut oleh Musa dalam kitab Taurat dan oleh para nabi, yaitu [[Yesus]], anak Yusuf dari Nazaret.”
|45=Filipus bertemu dengan Natanael dan berkata kepadanya: “Kami telah menemukan Dia, yang disebut oleh Musa dalam kitab Taurat dan oleh para nabi, yaitu [[Yesus]], anak Yusuf dari Nazaret.”
|46=Kata Natanael kepadanya: “Mungkinkah sesuatu yang baik datang dari Nazaret?”
|46=Kata Natanael kepadanya: “Mungkinkah sesuatu yang baik datang dari Nazaret?”
Baris 258: Baris 258:
|6=Hal itu dikatakan-Nya untuk mencobai dia, sebab Ia sendiri tahu, apa yang hendak dilakukan-Nya.
|6=Hal itu dikatakan-Nya untuk mencobai dia, sebab Ia sendiri tahu, apa yang hendak dilakukan-Nya.
|7=Jawab Filipus kepada-Nya: “Roti seharga dua ratus dinar tidak akan cukup untuk mereka ini, sekalipun masing-masing mendapat sepotong kecil saja.”
|7=Jawab Filipus kepada-Nya: “Roti seharga dua ratus dinar tidak akan cukup untuk mereka ini, sekalipun masing-masing mendapat sepotong kecil saja.”
-
|8=Seorang dari murid-murid-Nya, yaitu Andreas, saudara Simon Petrus, berkata kepada-Nya:
+
|8=Seorang dari murid-murid-Nya, yaitu Andreas, saudara [[Simon [[Petrus]]]], berkata kepada-Nya:
|9=“Di sini ada seorang anak, yang mempunyai lima roti jelai dan dua ikan; tetapi apakah artinya itu untuk orang sebanyak ini?”
|9=“Di sini ada seorang anak, yang mempunyai lima roti jelai dan dua ikan; tetapi apakah artinya itu untuk orang sebanyak ini?”
|10=Kata [[Yesus]]: “Suruhlah orang-orang itu duduk.” Adapun di tempat itu banyak rumput. Maka duduklah orang-orang itu, kira-kira lima ribu laki-laki banyaknya.
|10=Kata [[Yesus]]: “Suruhlah orang-orang itu duduk.” Adapun di tempat itu banyak rumput. Maka duduklah orang-orang itu, kira-kira lima ribu laki-laki banyaknya.
Baris 318: Baris 318:
|66=Mulai dari waktu itu banyak murid-murid-Nya mengundurkan diri dan tidak lagi mengikut Dia.
|66=Mulai dari waktu itu banyak murid-murid-Nya mengundurkan diri dan tidak lagi mengikut Dia.
|67=Maka kata [[Yesus]] kepada kedua belas murid-Nya: “Apakah kamu tidak mau pergi juga?”
|67=Maka kata [[Yesus]] kepada kedua belas murid-Nya: “Apakah kamu tidak mau pergi juga?”
-
|68=Jawab Simon Petrus kepada-Nya: “Tuhan, kepada siapakah kami akan pergi? Perkataan-Mu adalah perkataan hidup yang kekal;
+
|68=Jawab [[Simon [[Petrus]]]] kepada-Nya: “Tuhan, kepada siapakah kami akan pergi? Perkataan-Mu adalah perkataan hidup yang kekal;
|69=dan kami telah percaya dan tahu, bahwa Engkau adalah Yang Kudus dari Allah.”
|69=dan kami telah percaya dan tahu, bahwa Engkau adalah Yang Kudus dari Allah.”
|70=Jawab [[Yesus]] kepada mereka: “Bukankah Aku sendiri yang telah memilih kamu yang dua belas ini? Namun seorang di antaramu adalah Iblis.”
|70=Jawab [[Yesus]] kepada mereka: “Bukankah Aku sendiri yang telah memilih kamu yang dua belas ini? Namun seorang di antaramu adalah Iblis.”
Baris 650: Baris 650:
|4=Lalu bangunlah [[Yesus]] dan menanggalkan jubah-Nya. Ia mengambil sehelai kain lenan dan mengikatkannya pada pinggang-Nya,
|4=Lalu bangunlah [[Yesus]] dan menanggalkan jubah-Nya. Ia mengambil sehelai kain lenan dan mengikatkannya pada pinggang-Nya,
|5=kemudian Ia menuangkan air ke dalam sebuah basi, dan mulai membasuh kaki murid-murid-Nya lalu menyekanya dengan kain yang terikat pada pinggang-Nya itu.
|5=kemudian Ia menuangkan air ke dalam sebuah basi, dan mulai membasuh kaki murid-murid-Nya lalu menyekanya dengan kain yang terikat pada pinggang-Nya itu.
-
|6=Maka sampailah Ia kepada Simon Petrus. Kata Petrus kepada-Nya: “Tuhan, Engkau hendak membasuh kakiku?”
+
|6=Maka sampailah Ia kepada [[Simon [[Petrus]]]]. Kata [[Petrus]] kepada-Nya: “Tuhan, Engkau hendak membasuh kakiku?”
|7=Jawab [[Yesus]] kepadanya: “Apa yang Kuperbuat, engkau tidak tahu sekarang, tetapi engkau akan mengertinya kelak.”
|7=Jawab [[Yesus]] kepadanya: “Apa yang Kuperbuat, engkau tidak tahu sekarang, tetapi engkau akan mengertinya kelak.”
-
|8=Kata Petrus kepada-Nya: “Engkau tidak akan membasuh kakiku sampai selama-lamanya.” Jawab [[Yesus]]: “Jikalau Aku tidak membasuh engkau, engkau tidak mendapat bagian dalam Aku.”
+
|8=Kata [[Petrus]] kepada-Nya: “Engkau tidak akan membasuh kakiku sampai selama-lamanya.” Jawab [[Yesus]]: “Jikalau Aku tidak membasuh engkau, engkau tidak mendapat bagian dalam Aku.”
-
|9=Kata Simon Petrus kepada-Nya: “Tuhan, jangan hanya kakiku saja, tetapi juga tangan dan kepalaku!”
+
|9=Kata [[Simon [[Petrus]]]] kepada-Nya: “Tuhan, jangan hanya kakiku saja, tetapi juga tangan dan kepalaku!”
|10=Kata [[Yesus]] kepadanya: “Barangsiapa telah mandi, ia tidak usah membasuh diri lagi selain membasuh kakinya, karena ia sudah bersih seluruhnya. Juga kamu sudah bersih, hanya tidak semua.”
|10=Kata [[Yesus]] kepadanya: “Barangsiapa telah mandi, ia tidak usah membasuh diri lagi selain membasuh kakinya, karena ia sudah bersih seluruhnya. Juga kamu sudah bersih, hanya tidak semua.”
|11=Sebab Ia tahu, siapa yang akan menyerahkan Dia. Karena itu Ia berkata: “Tidak semua kamu bersih.”
|11=Sebab Ia tahu, siapa yang akan menyerahkan Dia. Karena itu Ia berkata: “Tidak semua kamu bersih.”
Baris 668: Baris 668:
|22=Murid-murid itu memandang seorang kepada yang lain, mereka ragu-ragu siapa yang dimaksudkan-Nya.
|22=Murid-murid itu memandang seorang kepada yang lain, mereka ragu-ragu siapa yang dimaksudkan-Nya.
|23=Seorang di antara murid [[Yesus]], yaitu murid yang dikasihi-Nya, bersandar dekat kepada-Nya, di sebelah kanan-Nya.
|23=Seorang di antara murid [[Yesus]], yaitu murid yang dikasihi-Nya, bersandar dekat kepada-Nya, di sebelah kanan-Nya.
-
|24=Kepada murid itu Simon Petrus memberi isyarat dan berkata: “Tanyalah siapa yang dimaksudkan-Nya!”
+
|24=Kepada murid itu [[Simon [[Petrus]]]] memberi isyarat dan berkata: “Tanyalah siapa yang dimaksudkan-Nya!”
|25=Murid yang duduk dekat [[Yesus]] itu berpaling dan berkata kepada-Nya: “Tuhan, siapakah itu?”
|25=Murid yang duduk dekat [[Yesus]] itu berpaling dan berkata kepada-Nya: “Tuhan, siapakah itu?”
|26=Jawab [[Yesus]]: “Dialah itu, yang kepadanya Aku akan memberikan roti, sesudah Aku mencelupkannya.” Sesudah berkata demikian Ia mengambil roti, mencelupkannya dan memberikannya kepada Yudas, anak Simon Iskariot.
|26=Jawab [[Yesus]]: “Dialah itu, yang kepadanya Aku akan memberikan roti, sesudah Aku mencelupkannya.” Sesudah berkata demikian Ia mengambil roti, mencelupkannya dan memberikannya kepada Yudas, anak Simon Iskariot.
Baris 680: Baris 680:
|34=Aku memberikan perintah baru kepada kamu, yaitu supaya kamu saling mengasihi; sama seperti Aku telah mengasihi kamu demikian pula kamu harus saling mengasihi.
|34=Aku memberikan perintah baru kepada kamu, yaitu supaya kamu saling mengasihi; sama seperti Aku telah mengasihi kamu demikian pula kamu harus saling mengasihi.
|35=Dengan demikian semua orang akan tahu, bahwa kamu adalah murid-murid-Ku, yaitu jikalau kamu saling mengasihi.”
|35=Dengan demikian semua orang akan tahu, bahwa kamu adalah murid-murid-Ku, yaitu jikalau kamu saling mengasihi.”
-
|36=Simon Petrus berkata kepada [[Yesus]]: “Tuhan, ke manakah Engkau pergi?” Jawab [[Yesus]]: “Ke tempat Aku pergi, engkau tidak dapat mengikuti Aku sekarang, tetapi kelak engkau akan mengikuti Aku.”
+
|36=[[Simon [[Petrus]]]] berkata kepada [[Yesus]]: “Tuhan, ke manakah Engkau pergi?” Jawab [[Yesus]]: “Ke tempat Aku pergi, engkau tidak dapat mengikuti Aku sekarang, tetapi kelak engkau akan mengikuti Aku.”
-
|37=Kata Petrus kepada-Nya: “Tuhan, mengapa aku tidak dapat mengikuti Engkau sekarang? Aku akan memberikan nyawaku bagi-Mu!”
+
|37=Kata [[Petrus]] kepada-Nya: “Tuhan, mengapa aku tidak dapat mengikuti Engkau sekarang? Aku akan memberikan nyawaku bagi-Mu!”
|38=Jawab [[Yesus]]: “Nyawamu akan kauberikan bagi-Ku? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali.”
|38=Jawab [[Yesus]]: “Nyawamu akan kauberikan bagi-Ku? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali.”
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
|#default= {{{1}}}:{{{2}}}
Baris 824: Baris 824:
|8=Jawab [[Yesus]]: “Telah Kukatakan kepadamu, Akulah Dia. Jika Aku yang kamu cari, biarkanlah mereka ini pergi.”
|8=Jawab [[Yesus]]: “Telah Kukatakan kepadamu, Akulah Dia. Jika Aku yang kamu cari, biarkanlah mereka ini pergi.”
|9=Demikian hendaknya supaya genaplah firman yang telah dikatakan-Nya: “Dari mereka yang Engkau serahkan kepada-Ku, tidak seorangpun yang Kubiarkan binasa.”
|9=Demikian hendaknya supaya genaplah firman yang telah dikatakan-Nya: “Dari mereka yang Engkau serahkan kepada-Ku, tidak seorangpun yang Kubiarkan binasa.”
-
|10=Lalu Simon Petrus, yang membawa pedang, menghunus pedang itu, menetakkannya kepada hamba Imam Besar dan memutuskan telinga kanannya. Nama hamba itu Malkhus.
+
|10=Lalu [[Simon [[Petrus]]]], yang membawa pedang, menghunus pedang itu, menetakkannya kepada hamba Imam Besar dan memutuskan telinga kanannya. Nama hamba itu Malkhus.
-
|11=Kata [[Yesus]] kepada Petrus: “Sarungkan pedangmu itu; bukankah Aku harus minum cawan yang diberikan Bapa kepada-Ku?”
+
|11=Kata [[Yesus]] kepada [[Petrus]]: “Sarungkan pedangmu itu; bukankah Aku harus minum cawan yang diberikan Bapa kepada-Ku?”
|12=Maka pasukan prajurit serta perwiranya dan penjaga-penjaga yang disuruh orang Yahudi itu menangkap [[Yesus]] dan membelenggu Dia.
|12=Maka pasukan prajurit serta perwiranya dan penjaga-penjaga yang disuruh orang Yahudi itu menangkap [[Yesus]] dan membelenggu Dia.
|13=Lalu mereka membawa-Nya mula-mula kepada Hanas, karena Hanas adalah mertua Kayafas, yang pada tahun itu menjadi Imam Besar;
|13=Lalu mereka membawa-Nya mula-mula kepada Hanas, karena Hanas adalah mertua Kayafas, yang pada tahun itu menjadi Imam Besar;
|14=dan Kayafaslah yang telah menasihatkan orang-orang Yahudi: “Adalah lebih berguna jika satu orang mati untuk seluruh bangsa.”
|14=dan Kayafaslah yang telah menasihatkan orang-orang Yahudi: “Adalah lebih berguna jika satu orang mati untuk seluruh bangsa.”
-
|15=Simon Petrus dan seorang murid lain mengikuti [[Yesus]]. Murid itu mengenal Imam Besar dan ia masuk bersama-sama dengan [[Yesus]] ke halaman istana Imam Besar,
+
|15=[[Simon [[Petrus]]]] dan seorang murid lain mengikuti [[Yesus]]. Murid itu mengenal Imam Besar dan ia masuk bersama-sama dengan [[Yesus]] ke halaman istana Imam Besar,
-
|16=tetapi Petrus tinggal di luar dekat pintu. Maka murid lain tadi, yang mengenal Imam Besar, kembali ke luar, bercakap-cakap dengan perempuan penjaga pintu lalu membawa Petrus masuk.
+
|16=tetapi [[Petrus]] tinggal di luar dekat pintu. Maka murid lain tadi, yang mengenal Imam Besar, kembali ke luar, bercakap-cakap dengan perempuan penjaga pintu lalu membawa [[Petrus]] masuk.
-
|17=Maka kata hamba perempuan penjaga pintu kepada Petrus: “Bukankah engkau juga murid orang itu?” Jawab Petrus: “Bukan!”
+
|17=Maka kata hamba perempuan penjaga pintu kepada [[Petrus]]: “Bukankah engkau juga murid orang itu?” Jawab [[Petrus]]: “Bukan!”
-
|18=Sementara itu hamba-hamba dan penjaga-penjaga Bait Allah telah memasang api arang, sebab hawa dingin waktu itu, dan mereka berdiri berdiang di situ. Juga Petrus berdiri berdiang bersama-sama dengan mereka.
+
|18=Sementara itu hamba-hamba dan penjaga-penjaga Bait Allah telah memasang api arang, sebab hawa dingin waktu itu, dan mereka berdiri berdiang di situ. Juga [[Petrus]] berdiri berdiang bersama-sama dengan mereka.
|19=Maka mulailah Imam Besar menanyai [[Yesus]] tentang murid-murid-Nya dan tentang ajaran-Nya.
|19=Maka mulailah Imam Besar menanyai [[Yesus]] tentang murid-murid-Nya dan tentang ajaran-Nya.
|20=Jawab [[Yesus]] kepadanya: “Aku berbicara terus terang kepada dunia: Aku selalu mengajar di rumah-rumah ibadat dan di Bait Allah, tempat semua orang Yahudi berkumpul; Aku tidak pernah berbicara sembunyi-sembunyi.
|20=Jawab [[Yesus]] kepadanya: “Aku berbicara terus terang kepada dunia: Aku selalu mengajar di rumah-rumah ibadat dan di Bait Allah, tempat semua orang Yahudi berkumpul; Aku tidak pernah berbicara sembunyi-sembunyi.
Baris 839: Baris 839:
|23=Jawab [[Yesus]] kepadanya: “Jikalau kata-Ku itu salah, tunjukkanlah salahnya, tetapi jikalau kata-Ku itu benar, mengapakah engkau menampar Aku?”
|23=Jawab [[Yesus]] kepadanya: “Jikalau kata-Ku itu salah, tunjukkanlah salahnya, tetapi jikalau kata-Ku itu benar, mengapakah engkau menampar Aku?”
|24=Maka Hanas mengirim Dia terbelenggu kepada Kayafas, Imam Besar itu.
|24=Maka Hanas mengirim Dia terbelenggu kepada Kayafas, Imam Besar itu.
-
|25=Simon Petrus masih berdiri berdiang. Kata orang-orang di situ kepadanya: “Bukankah engkau juga seorang murid-Nya?”
+
|25=[[Simon [[Petrus]]]] masih berdiri berdiang. Kata orang-orang di situ kepadanya: “Bukankah engkau juga seorang murid-Nya?”
-
|26=Ia menyangkalnya, katanya: “Bukan.” Kata seorang hamba Imam Besar, seorang keluarga dari hamba yang telinganya dipotong Petrus: “Bukankah engkau kulihat di taman itu bersama-sama dengan Dia?”
+
|26=Ia menyangkalnya, katanya: “Bukan.” Kata seorang hamba Imam Besar, seorang keluarga dari hamba yang telinganya dipotong [[Petrus]]: “Bukankah engkau kulihat di taman itu bersama-sama dengan Dia?”
-
|27=Maka Petrus menyangkalnya pula dan ketika itu berkokoklah ayam.
+
|27=Maka [[Petrus]] menyangkalnya pula dan ketika itu berkokoklah ayam.
|28=Maka mereka membawa [[Yesus]] dari Kayafas ke gedung pengadilan. Ketika itu hari masih pagi. Mereka sendiri tidak masuk ke gedung pengadilan itu, supaya jangan menajiskan diri, sebab mereka hendak makan Paskah.
|28=Maka mereka membawa [[Yesus]] dari Kayafas ke gedung pengadilan. Ketika itu hari masih pagi. Mereka sendiri tidak masuk ke gedung pengadilan itu, supaya jangan menajiskan diri, sebab mereka hendak makan Paskah.
-
|29=Sebab itu Pilatus keluar mendapatkan mereka dan berkata: “Apakah tuduhan kamu terhadap orang ini?”
+
|29=Sebab itu [[Pilatus]] keluar mendapatkan mereka dan berkata: “Apakah tuduhan kamu terhadap orang ini?”
|30=Jawab mereka kepadanya: “Jikalau Ia bukan seorang penjahat, kami tidak menyerahkan-Nya kepadamu!”
|30=Jawab mereka kepadanya: “Jikalau Ia bukan seorang penjahat, kami tidak menyerahkan-Nya kepadamu!”
-
|31=Kata Pilatus kepada mereka: “Ambillah Dia dan hakimilah Dia menurut hukum Tauratmu.” Kata orang-orang Yahudi itu: “Kami tidak diperbolehkan membunuh seseorang.”
+
|31=Kata [[Pilatus]] kepada mereka: “Ambillah Dia dan hakimilah Dia menurut hukum Tauratmu.” Kata orang-orang Yahudi itu: “Kami tidak diperbolehkan membunuh seseorang.”
|32=Demikian hendaknya supaya genaplah firman [[Yesus]], yang dikatakan-Nya untuk menyatakan bagaimana caranya Ia akan mati.
|32=Demikian hendaknya supaya genaplah firman [[Yesus]], yang dikatakan-Nya untuk menyatakan bagaimana caranya Ia akan mati.
-
|33=Maka kembalilah Pilatus ke dalam gedung pengadilan, lalu memanggil [[Yesus]] dan bertanya kepada-Nya: “Engkau inikah raja orang Yahudi?”
+
|33=Maka kembalilah [[Pilatus]] ke dalam gedung pengadilan, lalu memanggil [[Yesus]] dan bertanya kepada-Nya: “Engkau inikah raja orang Yahudi?”
|34=Jawab [[Yesus]]: “Apakah engkau katakan hal itu dari hatimu sendiri, atau adakah orang lain yang mengatakannya kepadamu tentang Aku?”
|34=Jawab [[Yesus]]: “Apakah engkau katakan hal itu dari hatimu sendiri, atau adakah orang lain yang mengatakannya kepadamu tentang Aku?”
-
|35=Kata Pilatus: “Apakah aku seorang Yahudi? Bangsa-Mu sendiri dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku; apakah yang telah Engkau perbuat?”
+
|35=Kata [[Pilatus]]: “Apakah aku seorang Yahudi? Bangsa-Mu sendiri dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku; apakah yang telah Engkau perbuat?”
|36=Jawab [[Yesus]]: “Kerajaan-Ku bukan dari dunia ini; jika Kerajaan-Ku dari dunia ini, pasti hamba-hamba-Ku telah melawan, supaya Aku jangan diserahkan kepada orang Yahudi, akan tetapi Kerajaan-Ku bukan dari sini.”
|36=Jawab [[Yesus]]: “Kerajaan-Ku bukan dari dunia ini; jika Kerajaan-Ku dari dunia ini, pasti hamba-hamba-Ku telah melawan, supaya Aku jangan diserahkan kepada orang Yahudi, akan tetapi Kerajaan-Ku bukan dari sini.”
-
|37=Maka kata Pilatus kepada-Nya: “Jadi Engkau adalah raja?” Jawab [[Yesus]]: “Engkau mengatakan, bahwa Aku adalah raja. Untuk itulah Aku lahir dan untuk itulah Aku datang ke dalam dunia ini, supaya Aku memberi kesaksian tentang kebenaran; setiap orang yang berasal dari kebenaran mendengarkan suara-Ku.”
+
|37=Maka kata [[Pilatus]] kepada-Nya: “Jadi Engkau adalah raja?” Jawab [[Yesus]]: “Engkau mengatakan, bahwa Aku adalah raja. Untuk itulah Aku lahir dan untuk itulah Aku datang ke dalam dunia ini, supaya Aku memberi kesaksian tentang kebenaran; setiap orang yang berasal dari kebenaran mendengarkan suara-Ku.”
-
|38=Kata Pilatus kepada-Nya: “Apakah kebenaran itu?”  Sesudah mengatakan demikian, keluarlah Pilatus lagi mendapatkan orang-orang Yahudi dan berkata kepada mereka: “Aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya.
+
|38=Kata [[Pilatus]] kepada-Nya: “Apakah kebenaran itu?”  Sesudah mengatakan demikian, keluarlah [[Pilatus]] lagi mendapatkan orang-orang Yahudi dan berkata kepada mereka: “Aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya.
|39=Tetapi pada kamu ada kebiasaan, bahwa pada Paskah aku membebaskan seorang bagimu. Maukah kamu, supaya aku membebaskan raja orang Yahudi bagimu?”
|39=Tetapi pada kamu ada kebiasaan, bahwa pada Paskah aku membebaskan seorang bagimu. Maukah kamu, supaya aku membebaskan raja orang Yahudi bagimu?”
|40=Mereka berteriak pula: “Jangan Dia, melainkan Barabas!” Barabas adalah seorang penyamun.
|40=Mereka berteriak pula: “Jangan Dia, melainkan Barabas!” Barabas adalah seorang penyamun.
Baris 858: Baris 858:
}}
}}
|19={{#switch:{{{2}}}
|19={{#switch:{{{2}}}
-
|1 =Lalu Pilatus mengambil [[Yesus]] dan menyuruh orang menyesah Dia.
+
|1 =Lalu [[Pilatus]] mengambil [[Yesus]] dan menyuruh orang menyesah Dia.
|2=Prajurit-prajurit menganyam sebuah mahkota duri dan menaruhnya di atas kepala-Nya. Mereka memakaikan Dia jubah ungu,
|2=Prajurit-prajurit menganyam sebuah mahkota duri dan menaruhnya di atas kepala-Nya. Mereka memakaikan Dia jubah ungu,
|3=dan sambil maju ke depan mereka berkata: “Salam, hai raja orang Yahudi!” Lalu mereka menampar muka-Nya.
|3=dan sambil maju ke depan mereka berkata: “Salam, hai raja orang Yahudi!” Lalu mereka menampar muka-Nya.
-
|4=Pilatus keluar lagi dan berkata kepada mereka: “Lihatlah, aku membawa Dia ke luar kepada kamu, supaya kamu tahu, bahwa aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya.”
+
|4=[[Pilatus]] keluar lagi dan berkata kepada mereka: “Lihatlah, aku membawa Dia ke luar kepada kamu, supaya kamu tahu, bahwa aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya.”
-
|5=Lalu [[Yesus]] keluar, bermahkota duri dan berjubah ungu. Maka kata Pilatus kepada mereka: “Lihatlah manusia itu!”
+
|5=Lalu [[Yesus]] keluar, bermahkota duri dan berjubah ungu. Maka kata [[Pilatus]] kepada mereka: “Lihatlah manusia itu!”
-
|6=Ketika imam-imam kepala dan penjaga-penjaga itu melihat Dia, berteriaklah mereka: “Salibkan Dia, salibkan Dia!” Kata Pilatus kepada mereka: “Ambil Dia dan salibkan Dia; sebab aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya.”
+
|6=Ketika imam-imam kepala dan penjaga-penjaga itu melihat Dia, berteriaklah mereka: “Salibkan Dia, salibkan Dia!” Kata [[Pilatus]] kepada mereka: “Ambil Dia dan salibkan Dia; sebab aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya.”
|7=Jawab orang-orang Yahudi itu kepadanya: “Kami mempunyai hukum dan menurut hukum itu Ia harus mati, sebab Ia menganggap diri-Nya sebagai Anak Allah.”
|7=Jawab orang-orang Yahudi itu kepadanya: “Kami mempunyai hukum dan menurut hukum itu Ia harus mati, sebab Ia menganggap diri-Nya sebagai Anak Allah.”
-
|8=Ketika Pilatus mendengar perkataan itu bertambah takutlah ia,
+
|8=Ketika [[Pilatus]] mendengar perkataan itu bertambah takutlah ia,
|9=lalu ia masuk pula ke dalam gedung pengadilan dan berkata kepada [[Yesus]]: “Dari manakah asal-Mu?” Tetapi [[Yesus]] tidak memberi jawab kepadanya.
|9=lalu ia masuk pula ke dalam gedung pengadilan dan berkata kepada [[Yesus]]: “Dari manakah asal-Mu?” Tetapi [[Yesus]] tidak memberi jawab kepadanya.
-
|10=Maka kata Pilatus kepada-Nya: “Tidakkah Engkau mau bicara dengan aku? Tidakkah Engkau tahu, bahwa aku berkuasa untuk membebaskan Engkau, dan berkuasa juga untuk menyalibkan Engkau?”
+
|10=Maka kata [[Pilatus]] kepada-Nya: “Tidakkah Engkau mau bicara dengan aku? Tidakkah Engkau tahu, bahwa aku berkuasa untuk membebaskan Engkau, dan berkuasa juga untuk menyalibkan Engkau?”
|11=[[Yesus]] menjawab: “Engkau tidak mempunyai kuasa apapun terhadap Aku, jikalau kuasa itu tidak diberikan kepadamu dari atas. Sebab itu: dia, yang menyerahkan Aku kepadamu, lebih besar dosanya.”
|11=[[Yesus]] menjawab: “Engkau tidak mempunyai kuasa apapun terhadap Aku, jikalau kuasa itu tidak diberikan kepadamu dari atas. Sebab itu: dia, yang menyerahkan Aku kepadamu, lebih besar dosanya.”
-
|12=Sejak itu Pilatus berusaha untuk membebaskan Dia, tetapi orang-orang Yahudi berteriak: “Jikalau engkau membebaskan Dia, engkau bukanlah sahabat Kaisar. Setiap orang yang menganggap dirinya sebagai raja, ia melawan Kaisar.”
+
|12=Sejak itu [[Pilatus]] berusaha untuk membebaskan Dia, tetapi orang-orang Yahudi berteriak: “Jikalau engkau membebaskan Dia, engkau bukanlah sahabat Kaisar. Setiap orang yang menganggap dirinya sebagai raja, ia melawan Kaisar.”
-
|13=Ketika Pilatus mendengar perkataan itu, ia menyuruh membawa [[Yesus]] ke luar, dan ia duduk di kursi pengadilan, di tempat yang bernama Litostrotos, dalam bahasa Ibrani Gabata.
+
|13=Ketika [[Pilatus]] mendengar perkataan itu, ia menyuruh membawa [[Yesus]] ke luar, dan ia duduk di kursi pengadilan, di tempat yang bernama Litostrotos, dalam bahasa Ibrani Gabata.
-
|14=Hari itu ialah hari persiapan Paskah, kira-kira jam dua belas. Kata Pilatus kepada orang-orang Yahudi itu: “Inilah rajamu!”
+
|14=Hari itu ialah hari persiapan Paskah, kira-kira jam dua belas. Kata [[Pilatus]] kepada orang-orang Yahudi itu: “Inilah rajamu!”
-
|15=Maka berteriaklah mereka: “Enyahkan Dia! Enyahkan Dia! Salibkan Dia!” Kata Pilatus kepada mereka: “Haruskah aku menyalibkan rajamu?” Jawab imam-imam kepala: “Kami tidak mempunyai raja selain dari pada Kaisar!”
+
|15=Maka berteriaklah mereka: “Enyahkan Dia! Enyahkan Dia! Salibkan Dia!” Kata [[Pilatus]] kepada mereka: “Haruskah aku menyalibkan rajamu?” Jawab imam-imam kepala: “Kami tidak mempunyai raja selain dari pada Kaisar!”
-
|16=Akhirnya Pilatus menyerahkan [[Yesus]] kepada mereka untuk disalibkan.  Mereka menerima [[Yesus]].
+
|16=Akhirnya [[Pilatus]] menyerahkan [[Yesus]] kepada mereka untuk disalibkan.  Mereka menerima [[Yesus]].
|17=Sambil memikul salib-Nya Ia pergi ke luar ke tempat yang bernama Tempat Tengkorak, dalam bahasa Ibrani: Golgota.
|17=Sambil memikul salib-Nya Ia pergi ke luar ke tempat yang bernama Tempat Tengkorak, dalam bahasa Ibrani: Golgota.
|18=Dan di situ Ia disalibkan mereka dan bersama-sama dengan Dia disalibkan juga dua orang lain, sebelah-menyebelah, [[Yesus]] di tengah-tengah.
|18=Dan di situ Ia disalibkan mereka dan bersama-sama dengan Dia disalibkan juga dua orang lain, sebelah-menyebelah, [[Yesus]] di tengah-tengah.
-
|19=Dan Pilatus menyuruh memasang juga tulisan di atas kayu salib itu, bunyinya: “[[Yesus]], orang Nazaret, Raja orang Yahudi.”
+
|19=Dan [[Pilatus]] menyuruh memasang juga tulisan di atas kayu salib itu, bunyinya: “[[Yesus]], orang Nazaret, Raja orang Yahudi.”
|20=Banyak orang Yahudi yang membaca tulisan itu, sebab tempat di mana [[Yesus]] disalibkan letaknya dekat kota dan kata-kata itu tertulis dalam bahasa Ibrani, bahasa Latin dan bahasa Yunani.
|20=Banyak orang Yahudi yang membaca tulisan itu, sebab tempat di mana [[Yesus]] disalibkan letaknya dekat kota dan kata-kata itu tertulis dalam bahasa Ibrani, bahasa Latin dan bahasa Yunani.
-
|21=Maka kata imam-imam kepala orang Yahudi kepada Pilatus: “Jangan engkau menulis: Raja orang Yahudi, tetapi bahwa Ia mengatakan: Aku adalah Raja orang Yahudi.”
+
|21=Maka kata imam-imam kepala orang Yahudi kepada [[Pilatus]]: “Jangan engkau menulis: Raja orang Yahudi, tetapi bahwa Ia mengatakan: Aku adalah Raja orang Yahudi.”
-
|22=Jawab Pilatus: “Apa yang kutulis, tetap tertulis.”
+
|22=Jawab [[Pilatus]]: “Apa yang kutulis, tetap tertulis.”
|23=Sesudah prajurit-prajurit itu menyalibkan [[Yesus]], mereka mengambil pakaian-Nya lalu membaginya menjadi empat bagian untuk tiap-tiap prajurit satu bagian—dan jubah-Nya juga mereka ambil. Jubah itu tidak berjahit, dari atas ke bawah hanya satu tenunan saja.
|23=Sesudah prajurit-prajurit itu menyalibkan [[Yesus]], mereka mengambil pakaian-Nya lalu membaginya menjadi empat bagian untuk tiap-tiap prajurit satu bagian—dan jubah-Nya juga mereka ambil. Jubah itu tidak berjahit, dari atas ke bawah hanya satu tenunan saja.
|24=Karena itu mereka berkata seorang kepada yang lain: “Janganlah kita membaginya menjadi beberapa potong, tetapi baiklah kita membuang undi untuk menentukan siapa yang mendapatnya.” Demikianlah hendaknya supaya genaplah yang ada tertulis dalam Kitab Suci: “Mereka membagi-bagi pakaian-Ku di antara mereka dan mereka membuang undi atas jubah-Ku.” Hal itu telah dilakukan prajurit-prajurit itu.
|24=Karena itu mereka berkata seorang kepada yang lain: “Janganlah kita membaginya menjadi beberapa potong, tetapi baiklah kita membuang undi untuk menentukan siapa yang mendapatnya.” Demikianlah hendaknya supaya genaplah yang ada tertulis dalam Kitab Suci: “Mereka membagi-bagi pakaian-Ku di antara mereka dan mereka membuang undi atas jubah-Ku.” Hal itu telah dilakukan prajurit-prajurit itu.
Baris 888: Baris 888:
|29=Di situ ada suatu bekas penuh anggur asam. Maka mereka mencucukkan bunga karang, yang telah dicelupkan dalam anggur asam, pada sebatang hisop lalu mengunjukkannya ke mulut [[Yesus]].
|29=Di situ ada suatu bekas penuh anggur asam. Maka mereka mencucukkan bunga karang, yang telah dicelupkan dalam anggur asam, pada sebatang hisop lalu mengunjukkannya ke mulut [[Yesus]].
|30=Sesudah [[Yesus]] meminum anggur asam itu, berkatalah Ia: “Sudah selesai.” Lalu Ia menundukkan kepala-Nya dan menyerahkan nyawa-Nya.
|30=Sesudah [[Yesus]] meminum anggur asam itu, berkatalah Ia: “Sudah selesai.” Lalu Ia menundukkan kepala-Nya dan menyerahkan nyawa-Nya.
-
|31=Karena hari itu hari persiapan dan supaya pada hari Sabat mayat-mayat itu tidak tinggal tergantung pada kayu salib—sebab Sabat itu adalah hari yang besar—maka datanglah orang-orang Yahudi kepada Pilatus dan meminta kepadanya supaya kaki orang-orang itu dipatahkan dan mayat-mayatnya diturunkan.
+
|31=Karena hari itu hari persiapan dan supaya pada hari Sabat mayat-mayat itu tidak tinggal tergantung pada kayu salib—sebab Sabat itu adalah hari yang besar—maka datanglah orang-orang Yahudi kepada [[Pilatus]] dan meminta kepadanya supaya kaki orang-orang itu dipatahkan dan mayat-mayatnya diturunkan.
|32=Maka datanglah prajurit-prajurit lalu mematahkan kaki orang yang pertama dan kaki orang yang lain yang disalibkan bersama-sama dengan [[Yesus]];
|32=Maka datanglah prajurit-prajurit lalu mematahkan kaki orang yang pertama dan kaki orang yang lain yang disalibkan bersama-sama dengan [[Yesus]];
|33=tetapi ketika mereka sampai kepada [[Yesus]] dan melihat bahwa Ia telah mati, mereka tidak mematahkan kaki-Nya,
|33=tetapi ketika mereka sampai kepada [[Yesus]] dan melihat bahwa Ia telah mati, mereka tidak mematahkan kaki-Nya,
Baris 895: Baris 895:
|36=Sebab hal itu terjadi, supaya genaplah yang tertulis dalam Kitab Suci: “Tidak ada tulang-Nya yang akan dipatahkan.”
|36=Sebab hal itu terjadi, supaya genaplah yang tertulis dalam Kitab Suci: “Tidak ada tulang-Nya yang akan dipatahkan.”
|37=Dan ada pula nas yang mengatakan: “Mereka akan memandang kepada Dia yang telah mereka tikam.”
|37=Dan ada pula nas yang mengatakan: “Mereka akan memandang kepada Dia yang telah mereka tikam.”
-
|38=Sesudah itu Yusuf dari Arimatea—ia murid [[Yesus]], tetapi sembunyi-sembunyi karena takut kepada orang-orang Yahudi—meminta kepada Pilatus, supaya ia diperbolehkan menurunkan mayat [[Yesus]]. Dan Pilatus meluluskan permintaannya itu. Lalu datanglah ia dan menurunkan mayat itu.
+
|38=Sesudah itu Yusuf dari Arimatea—ia murid [[Yesus]], tetapi sembunyi-sembunyi karena takut kepada orang-orang Yahudi—meminta kepada [[Pilatus]], supaya ia diperbolehkan menurunkan mayat [[Yesus]]. Dan [[Pilatus]] meluluskan permintaannya itu. Lalu datanglah ia dan menurunkan mayat itu.
|39=Juga Nikodemus datang ke situ. Dialah yang mula-mula datang waktu malam kepada [[Yesus]]. Ia membawa campuran minyak mur dengan minyak gaharu, kira-kira lima puluh kati beratnya.
|39=Juga Nikodemus datang ke situ. Dialah yang mula-mula datang waktu malam kepada [[Yesus]]. Ia membawa campuran minyak mur dengan minyak gaharu, kira-kira lima puluh kati beratnya.
|40=Mereka mengambil mayat [[Yesus]], mengapaninya dengan kain lenan dan membubuhinya dengan rempah-rempah menurut adat orang Yahudi bila menguburkan mayat.
|40=Mereka mengambil mayat [[Yesus]], mengapaninya dengan kain lenan dan membubuhinya dengan rempah-rempah menurut adat orang Yahudi bila menguburkan mayat.
Baris 904: Baris 904:
|20={{#switch:{{{2}}}
|20={{#switch:{{{2}}}
|1 =Pada hari pertama minggu itu, pagi-pagi benar ketika hari masih gelap, pergilah Maria Magdalena ke kubur itu dan ia melihat bahwa batu telah diambil dari kubur.
|1 =Pada hari pertama minggu itu, pagi-pagi benar ketika hari masih gelap, pergilah Maria Magdalena ke kubur itu dan ia melihat bahwa batu telah diambil dari kubur.
-
|2=Ia berlari-lari mendapatkan Simon Petrus dan murid yang lain yang dikasihi [[Yesus]], dan berkata kepada mereka: “Tuhan telah diambil orang dari kuburnya dan kami tidak tahu di mana Ia diletakkan.”
+
|2=Ia berlari-lari mendapatkan [[Simon [[Petrus]]]] dan murid yang lain yang dikasihi [[Yesus]], dan berkata kepada mereka: “Tuhan telah diambil orang dari kuburnya dan kami tidak tahu di mana Ia diletakkan.”
-
|3=Maka berangkatlah Petrus dan murid yang lain itu ke kubur.
+
|3=Maka berangkatlah [[Petrus]] dan murid yang lain itu ke kubur.
-
|4=Keduanya berlari bersama-sama, tetapi murid yang lain itu berlari lebih cepat dari pada Petrus sehingga lebih dahulu sampai di kubur.
+
|4=Keduanya berlari bersama-sama, tetapi murid yang lain itu berlari lebih cepat dari pada [[Petrus]] sehingga lebih dahulu sampai di kubur.
|5=Ia menjenguk ke dalam, dan melihat kain kapan terletak di tanah; akan tetapi ia tidak masuk ke dalam.
|5=Ia menjenguk ke dalam, dan melihat kain kapan terletak di tanah; akan tetapi ia tidak masuk ke dalam.
-
|6=Maka datanglah Simon Petrus juga menyusul dia dan masuk ke dalam kubur itu. Ia melihat kain kapan terletak di tanah,
+
|6=Maka datanglah [[Simon [[Petrus]]]] juga menyusul dia dan masuk ke dalam kubur itu. Ia melihat kain kapan terletak di tanah,
|7=sedang kain peluh yang tadinya ada di kepala [[Yesus]] tidak terletak dekat kain kapan itu, tetapi agak di samping di tempat yang lain dan sudah tergulung.
|7=sedang kain peluh yang tadinya ada di kepala [[Yesus]] tidak terletak dekat kain kapan itu, tetapi agak di samping di tempat yang lain dan sudah tergulung.
|8=Maka masuklah juga murid yang lain, yang lebih dahulu sampai di kubur itu dan ia melihatnya dan percaya.
|8=Maka masuklah juga murid yang lain, yang lebih dahulu sampai di kubur itu dan ia melihatnya dan percaya.
Baris 938: Baris 938:
|21={{#switch:{{{2}}}
|21={{#switch:{{{2}}}
|1 =Kemudian [[Yesus]] menampakkan diri lagi kepada murid-murid-Nya di pantai danau Tiberias dan Ia menampakkan diri sebagai berikut.
|1 =Kemudian [[Yesus]] menampakkan diri lagi kepada murid-murid-Nya di pantai danau Tiberias dan Ia menampakkan diri sebagai berikut.
-
|2=Di pantai itu berkumpul Simon Petrus, Tomas yang disebut Didimus, Natanael dari Kana yang di Galilea, anak-anak Zebedeus dan dua orang murid-Nya yang lain.
+
|2=Di pantai itu berkumpul [[Simon [[Petrus]]]], Tomas yang disebut Didimus, Natanael dari Kana yang di Galilea, anak-anak Zebedeus dan dua orang murid-Nya yang lain.
-
|3=Kata Simon Petrus kepada mereka: “Aku pergi menangkap ikan.” Kata mereka kepadanya: “Kami pergi juga dengan engkau.” Mereka berangkat lalu naik ke perahu, tetapi malam itu mereka tidak menangkap apa-apa.
+
|3=Kata [[Simon [[Petrus]]]] kepada mereka: “Aku pergi menangkap ikan.” Kata mereka kepadanya: “Kami pergi juga dengan engkau.” Mereka berangkat lalu naik ke perahu, tetapi malam itu mereka tidak menangkap apa-apa.
|4=Ketika hari mulai siang, [[Yesus]] berdiri di pantai; akan tetapi murid-murid itu tidak tahu, bahwa itu adalah [[Yesus]].
|4=Ketika hari mulai siang, [[Yesus]] berdiri di pantai; akan tetapi murid-murid itu tidak tahu, bahwa itu adalah [[Yesus]].
|5=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Hai anak-anak, adakah kamu mempunyai lauk-pauk?” Jawab mereka: “Tidak ada.”
|5=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Hai anak-anak, adakah kamu mempunyai lauk-pauk?” Jawab mereka: “Tidak ada.”
|6=Maka kata [[Yesus]] kepada mereka: “Tebarkanlah jalamu di sebelah kanan perahu, maka akan kamu peroleh.” Lalu mereka menebarkannya dan mereka tidak dapat menariknya lagi karena banyaknya ikan.
|6=Maka kata [[Yesus]] kepada mereka: “Tebarkanlah jalamu di sebelah kanan perahu, maka akan kamu peroleh.” Lalu mereka menebarkannya dan mereka tidak dapat menariknya lagi karena banyaknya ikan.
-
|7=Maka murid yang dikasihi [[Yesus]] itu berkata kepada Petrus: “Itu Tuhan.” Ketika Petrus mendengar, bahwa itu adalah Tuhan, maka ia mengenakan pakaiannya, sebab ia tidak berpakaian, lalu terjun ke dalam danau.
+
|7=Maka murid yang dikasihi [[Yesus]] itu berkata kepada [[Petrus]]: “Itu Tuhan.” Ketika [[Petrus]] mendengar, bahwa itu adalah Tuhan, maka ia mengenakan pakaiannya, sebab ia tidak berpakaian, lalu terjun ke dalam danau.
|8=Murid-murid yang lain datang dengan perahu karena mereka tidak jauh dari darat, hanya kira-kira dua ratus hasta saja dan mereka menghela jala yang penuh ikan itu.
|8=Murid-murid yang lain datang dengan perahu karena mereka tidak jauh dari darat, hanya kira-kira dua ratus hasta saja dan mereka menghela jala yang penuh ikan itu.
|9=Ketika mereka tiba di darat, mereka melihat api arang dan di atasnya ikan dan roti.
|9=Ketika mereka tiba di darat, mereka melihat api arang dan di atasnya ikan dan roti.
|10=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Bawalah beberapa ikan, yang baru kamu tangkap itu.”
|10=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Bawalah beberapa ikan, yang baru kamu tangkap itu.”
-
|11=Simon Petrus naik ke perahu lalu menghela jala itu ke darat, penuh ikan-ikan besar: seratus lima puluh tiga ekor banyaknya, dan sungguhpun sebanyak itu, jala itu tidak koyak.
+
|11=[[Simon [[Petrus]]]] naik ke perahu lalu menghela jala itu ke darat, penuh ikan-ikan besar: seratus lima puluh tiga ekor banyaknya, dan sungguhpun sebanyak itu, jala itu tidak koyak.
|12=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Marilah dan sarapanlah.” Tidak ada di antara murid-murid itu yang berani bertanya kepada-Nya: “Siapakah Engkau?” Sebab mereka tahu, bahwa Ia adalah Tuhan.
|12=Kata [[Yesus]] kepada mereka: “Marilah dan sarapanlah.” Tidak ada di antara murid-murid itu yang berani bertanya kepada-Nya: “Siapakah Engkau?” Sebab mereka tahu, bahwa Ia adalah Tuhan.
|13=[[Yesus]] maju ke depan, mengambil roti dan memberikannya kepada mereka, demikian juga ikan itu.
|13=[[Yesus]] maju ke depan, mengambil roti dan memberikannya kepada mereka, demikian juga ikan itu.
|14=Itulah ketiga kalinya [[Yesus]] menampakkan diri kepada murid-murid-Nya sesudah Ia bangkit dari antara orang mati.
|14=Itulah ketiga kalinya [[Yesus]] menampakkan diri kepada murid-murid-Nya sesudah Ia bangkit dari antara orang mati.
-
|15=Sesudah sarapan [[Yesus]] berkata kepada Simon Petrus: “Simon, anak Yohanes, apakah engkau mengasihi Aku lebih dari pada mereka ini?” Jawab Petrus kepada-Nya: “Benar Tuhan, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.” Kata [[Yesus]] kepadanya: “Gembalakanlah domba-domba-Ku.”
+
|15=Sesudah sarapan [[Yesus]] berkata kepada [[Simon [[Petrus]]]]: “Simon, anak Yohanes, apakah engkau mengasihi Aku lebih dari pada mereka ini?” Jawab [[Petrus]] kepada-Nya: “Benar Tuhan, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.” Kata [[Yesus]] kepadanya: “Gembalakanlah domba-domba-Ku.”
-
|16=Kata [[Yesus]] pula kepadanya untuk kedua kalinya: “Simon, anak Yohanes, apakah engkau mengasihi Aku?” Jawab Petrus kepada-Nya: “Benar Tuhan, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.” Kata [[Yesus]] kepadanya: “Gembalakanlah domba-domba-Ku.”
+
|16=Kata [[Yesus]] pula kepadanya untuk kedua kalinya: “Simon, anak Yohanes, apakah engkau mengasihi Aku?” Jawab [[Petrus]] kepada-Nya: “Benar Tuhan, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.” Kata [[Yesus]] kepadanya: “Gembalakanlah domba-domba-Ku.”
-
|17=Kata [[Yesus]] kepadanya untuk ketiga kalinya: “Simon, anak Yohanes, apakah engkau mengasihi Aku?” Maka sedih hati Petrus karena [[Yesus]] berkata untuk ketiga kalinya: “Apakah engkau mengasihi Aku?” Dan ia berkata kepada-Nya: “Tuhan, Engkau tahu segala sesuatu, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.” Kata [[Yesus]] kepadanya: “Gembalakanlah domba-domba-Ku.
+
|17=Kata [[Yesus]] kepadanya untuk ketiga kalinya: “Simon, anak Yohanes, apakah engkau mengasihi Aku?” Maka sedih hati [[Petrus]] karena [[Yesus]] berkata untuk ketiga kalinya: “Apakah engkau mengasihi Aku?” Dan ia berkata kepada-Nya: “Tuhan, Engkau tahu segala sesuatu, Engkau tahu, bahwa aku mengasihi Engkau.” Kata [[Yesus]] kepadanya: “Gembalakanlah domba-domba-Ku.
|18=Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya ketika engkau masih muda engkau mengikat pinggangmu sendiri dan engkau berjalan ke mana saja kaukehendaki, tetapi jika engkau sudah menjadi tua, engkau akan mengulurkan tanganmu dan orang lain akan mengikat engkau dan membawa engkau ke tempat yang tidak kaukehendaki.”
|18=Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya ketika engkau masih muda engkau mengikat pinggangmu sendiri dan engkau berjalan ke mana saja kaukehendaki, tetapi jika engkau sudah menjadi tua, engkau akan mengulurkan tanganmu dan orang lain akan mengikat engkau dan membawa engkau ke tempat yang tidak kaukehendaki.”
-
|19=Dan hal ini dikatakan-Nya untuk menyatakan bagaimana Petrus akan mati dan memuliakan Allah. Sesudah mengatakan demikian Ia berkata kepada Petrus: “Ikutlah Aku.”
+
|19=Dan hal ini dikatakan-Nya untuk menyatakan bagaimana [[Petrus]] akan mati dan memuliakan Allah. Sesudah mengatakan demikian Ia berkata kepada [[Petrus]]: “Ikutlah Aku.”
-
|20=Ketika Petrus berpaling, ia melihat bahwa murid yang dikasihi [[Yesus]] sedang mengikuti mereka, yaitu murid yang pada waktu mereka sedang makan bersama duduk dekat [[Yesus]] dan yang berkata: “Tuhan, siapakah dia yang akan menyerahkan Engkau?”
+
|20=Ketika [[Petrus]] berpaling, ia melihat bahwa murid yang dikasihi [[Yesus]] sedang mengikuti mereka, yaitu murid yang pada waktu mereka sedang makan bersama duduk dekat [[Yesus]] dan yang berkata: “Tuhan, siapakah dia yang akan menyerahkan Engkau?”
-
|21=Ketika Petrus melihat murid itu, ia berkata kepada [[Yesus]]: “Tuhan, apakah yang akan terjadi dengan dia ini?”
+
|21=Ketika [[Petrus]] melihat murid itu, ia berkata kepada [[Yesus]]: “Tuhan, apakah yang akan terjadi dengan dia ini?”
|22=Jawab [[Yesus]]: “Jikalau Aku menghendaki, supaya ia tinggal hidup sampai Aku datang, itu bukan urusanmu. Tetapi engkau: ikutlah Aku.”
|22=Jawab [[Yesus]]: “Jikalau Aku menghendaki, supaya ia tinggal hidup sampai Aku datang, itu bukan urusanmu. Tetapi engkau: ikutlah Aku.”
-
|23=Maka tersebarlah kabar di antara saudara-saudara itu, bahwa murid itu tidak akan mati. Tetapi [[Yesus]] tidak mengatakan kepada Petrus, bahwa murid itu tidak akan mati, melainkan: “Jikalau Aku menghendaki supaya ia tinggal hidup sampai Aku datang, itu bukan urusanmu.”
+
|23=Maka tersebarlah kabar di antara saudara-saudara itu, bahwa murid itu tidak akan mati. Tetapi [[Yesus]] tidak mengatakan kepada [[Petrus]], bahwa murid itu tidak akan mati, melainkan: “Jikalau Aku menghendaki supaya ia tinggal hidup sampai Aku datang, itu bukan urusanmu.”
|24=Dialah murid, yang memberi kesaksian tentang semuanya ini dan yang telah menuliskannya dan kita tahu, bahwa kesaksiannya itu benar.
|24=Dialah murid, yang memberi kesaksian tentang semuanya ini dan yang telah menuliskannya dan kita tahu, bahwa kesaksiannya itu benar.
|25=Masih banyak hal-hal lain lagi yang diperbuat oleh [[Yesus]], tetapi jikalau semuanya itu harus dituliskan satu per satu, maka agaknya dunia ini tidak dapat memuat semua kitab yang harus ditulis itu.
|25=Masih banyak hal-hal lain lagi yang diperbuat oleh [[Yesus]], tetapi jikalau semuanya itu harus dituliskan satu per satu, maka agaknya dunia ini tidak dapat memuat semua kitab yang harus ditulis itu.

Revisi per 03:05, 23 Agustus 2008

Injil Yohanes
adalah kitab keempat dalam Perjanjian Baru
Sebelumnya:
Injil Lukas
Injil Yohanes Sesudahnya:
Kisah Para Rasul


Isi menurut judul perikop Alkitab Terjemahan Baru:
Perjanjian Lama
Perjanjian Baru
Matius
Markus
Lukas
Yohanes
Kisah Para Rasul
Roma
1 Korintus
2 Korintus
Galatia
Efesus
Filipi
Kolose
1 Tesalonika
2 Tesalonika
1 Timotius
2 Timotius
Titus
Filemon
Ibrani
Yakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Yohanes
2 Yohanes
3 Yohanes
Yudas
Wahyu

                             

                             

                             

Kategori ini saat ini tak memiliki artikel atau media.
Peralatan pribadi