Mazmur:4

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia
Revisi per 14:25, 1 November 2011; Bennylin (Bicara | kontrib)
(beda) ←Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)
Langsung ke: navigasi, cari

Doa pada malam hari

Mazmur 4 ITLA
4:1 Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Mazmur Daud. (4-2) Apabila aku berseru, jawablah aku, ya Allah, yang membenarkan aku. Di dalam kesesakan Engkau memberi kelegaan kepadaku. Kasihanilah aku dan dengarkanlah doaku! ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:2 (4-3) Hai orang-orang, berapa lama lagi kemuliaanku dinodai, berapa lama lagi kamu mencintai yang sia-sia dan mencari kebohongan? Sela ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:3 (4-4) Ketahuilah, bahwa TUHAN telah memilih bagi-Nya seorang yang dikasihi-Nya; TUHAN mendengarkan, apabila aku berseru kepada-Nya. ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:4 (4-5) Biarlah kamu marah, tetapi jangan berbuat dosa; berkata-katalah dalam hatimu di tempat tidurmu, tetapi tetaplah diam. Sela ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:5 (4-6) Persembahkanlah korban yang benar dan percayalah kepada TUHAN. ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:6 (4-7) Banyak orang berkata: "Siapa yang akan memperlihatkan yang baik kepada kita?" Biarlah cahaya wajah-Mu menyinari kami, ya TUHAN! ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:7 (4-8) Engkau telah memberikan sukacita kepadaku, lebih banyak dari pada mereka ketika mereka kelimpahan gandum dan anggur. ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE
4:8 (4-9) Dengan tenteram aku mau membaringkan diri, lalu segera tidur, sebab hanya Engkaulah, ya TUHAN, yang membiarkan aku diam dengan aman. ASIYXRTC, VC, ACNGHTCE, VCE, ACE

Mazmur 4 adalah mazmur keempat dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, Mazmur ini diberi judul "Doa pada malam hari".

Mazmur ini menyatakan bahwa kemenangan orang fasik hanya sementara dan tidak berarti. Hanya pertobatan yang membawa sukacita sejati[1]. Merupakan doa meminta kelepasan dari kesesakan masa lalu.[2]

Daftar isi

Tradisi Yahudi

Tradisi Kristen

Bagian pertama ayat ke 5 dikutip oleh Paulus dalam suratnya kepada jemaat di Efesus ( Efesus 4:26), saat menganjurkan jemaat untuk bersatu sebagai satu tubuh Kristus.

Penomoran ayat

Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 9 ayat, dimana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Mazmur Daud." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia ). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 8 ayat dan ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.

Referensi

  1. The Artscroll Tehillim page 6
  2. The Psalms: translated and explained By Joseph Addison Alexander, Ernst Wilhelm Hengstenberg, page 26
  3. The Complete Artscroll Siddur page 295
  4. The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 79

Pranala luar

en:Psalm 4

pl:Psalm 4

Peralatan pribadi